-
-
685
-
752
-
485N1已过,日专在校生 ,主接漫画翻译,每页2-3元,多页多优惠❤️价格好商量。
-
278
-
0
-
38再开这一贴仔细说说翻译履历,有需要的可以联系我(漫画还可以包嵌字~)
-
44
-
9【提供日语翻译】水平如何,请看甲方金主们的评价~
-
0招募日语英语韩语小伙伴啦,欢迎新人加入! 日语翻译要求N2起步~ 日语校对审核终审要求N1级以上起步 英语翻译要求最低过4级,6级过了更好,8级起步,英语校对审核终审要求6级以上过了更好,8级起步韩语翻译要求中级以上过了更好,高级起步韩语校对审核终审要求韩语高级起步 只要你热爱影视剧,电影,电视剧,动画,动漫,喜欢英语和日语或韩剧,有热情和责任心,空闲时间稳定充足,就可以来参加,每周翻译一次。只要通过测试审核考核
-
4收片源,翻译,校对,时间轴,计时,内嵌,后期,顾问,字幕源,特效,美工,美绘,日字,歌翻等
-
134各类漫画、小说、视频都接,价格如下: 漫画每页2-3元带嵌字 小说每千字10元 视频每分钟10-15元
-
42
-
4601楼给度娘
-
131
-
0收 片源,翻译,校对,时间轴,计时,内嵌,后期,顾问,字幕源,特效,美工,美绘,日字,歌翻等
-
129有6年汉化经验,之前混迹于各大论坛汉化组 定·····价白菜 良心 速度快 漫画包嵌字。
-
0急招:日语英语韩语翻译,校对,时间轴,计时,内嵌,后期,压制,特效,美工,美绘等成员!非盈利无偿,纯属个人兴趣爱好,不为盈利,没有报酬。
-
400bio字幕组成立于2018年,主要以制作特摄老番动画为主,具体招募如下 —招募— 翻译系列 ※日翻:N3起步,能够听译或笔译一集的作品,笔译优先 ※听写校对:N1起步,可以润色初稿,听写没有日字的视频 ※手打日字:电脑配备完美解码器,会使用日语输入法,打出一集日文字幕(主要是剧场版) 后期系列 ※时间轴:能用aegisub完整打出一集时间轴,要求准确,能自己断句,有一定日语基础者优先 ※特效:会使用AE或ASS制作出符合主题的特效和歌词 ※
-
110提供有偿翻译,有多年经验(日译中为主),最初参与汉化组起家,各类题材都有涉猎(包括漫画、游戏、小说、杂志、产品说明书、企划书等等),价格公道~有需要的亲可以留信息和私聊详谈~
-
4
-
332N1已过,日专在校生,主接漫画翻译,每页2-3元,多页多优惠❤️价格好商量。
-
46
-
101
-
93
-
10
-
26之前的楼又被删了,麻了已经 翻译要求:N2以上 校对要求:N1以上,中文通顺 嵌字要求:细心,耐心,有经验者为佳想创造快乐的汉化组,就加入我们吧~~~
-
0
-
27有丰富的日漫彩漫经验,可长期,需要的可DD 或QQ3412446488
-
87接漫画汉化(包嵌字),主接各类彩漫.价格便宜,有团队,效率高❤️。
-
9有偿接各类汉化啦(日英),漫画(包嵌字),小说,视频音频均可! 单独翻译或嵌字均可以哟~ 价格便宜,有团队,高效率❤️。
-
1嘛,简单介绍下自己。 咱做了七八十个gal的汉化工作,其中有翻译,测试,程序。做的程序占大半数。没做过主机(也不想搞) 我的需求:找个能需要我做gal pc汉化的组接我。我的要求薪资在700以上(取决于难度,以及我之前在官方工作的时候的经验。当然这不是完全固定价,可以再商量) 有意看二楼。
-
0无偿招募,主营日漫翻译、汉化。 无经验者可教。
-
20这里接有偿日漫嵌字~有3年正版漫画嵌字经验,修图精细,时间稳定,可长期,不咕咕,熟悉id,ps,ai,各位老板康康我啊~联系方式在个人简介处(不懂怎么留联系方式可以不被系统屏蔽)
-
2单不多,一话一结,主要帮我翻wai网漫画,一个人忙不过来,有意者私。
-
17
-
0各位好,这里是龙王字幕组,由于我们是刚刚建立的新组,目前我们急招日语翻译、英语翻译、韩语翻译、校对、时间轴、计时、后期、特效 、美工等成员,欢迎各位踊跃报名,本组是非盈利组织
-
12大家好我是 深蓝 偶然遗迹翻译 发起人 我们已经历经11年,在这11年当中我们汉化组经历了不可逆的灾难 这一路的心酸就不说了..... 目前为止,还有几个文本就可以大功告成了 所以,我想以我个人的微薄之力出资寻求翻译的帮助
-
3是冷门百合漫画,无生肉,最好是能上推的老师
-
474
-
4需嵌字 带报价来
-
6无偿招募,主要做韩漫bg,修嵌无经验可教
-
3漫画翻译8年,游戏5年。 有意的私。
-
2虽然汉化组应该主要在做日译中,但有翻译需求时,第一时间想到了汉化组(其实还是预算有限),在这边也发发试试。 因为想尝试做日配,就需要寻求一名中译日老师合作。 试作阶段大概只是300字左右的初期宣传PV中二旁白,100R。 根据试作流程的顺利程度,会决定接下来是否进行全作日配。 未来长期合作的话大概能提供千字百元左右的报酬。 有兴趣或有问题都可以在帖子下面回复
-
2
-
43本汉化组成立于2019年,已有近3年制作历史。原版漫画翻译百余话、参与游戏制作2余年。 小组成员多集中于日语专业生、已归国留学生以及日语翻译工作者。多从事过或正在从事日语相关工作,翻译经验丰富,时间分配均匀,量大从优。最近完成过单月69W字翻译+校对顺利交稿,甲方反馈良好。 每一个制作环节派有专人把关(翻译——校对——嵌字),由组长本人亲自监督、跟进进度。力求“专业、精准、效率。” 有需要欢迎联系QQ972604123,价格可议。
-
3
-
4价钱好商量