授权: Hello! I’m a reader from China (well, I’m at Canada now, but my first language is Chinese). I had read your novel “definitions of romance” and I really love it to death. It's so simple, but it's also so romantic-just what Harry and Hermion's relationship should be like in my mind! "Being married is only telling the rest of the world. I promised you years ago," that’s the sentence moved me most in the whole novel. They don’t need holding hands, kissing on public, they just know they are in the heart of each other. Just like a cup of tea, unlike cola, nothing special at the first glance, but if you use your heart to taste it, you can enjoy the intoxicate scent. I wonder if I can translate the story into Chinese, and publish it on a Chinese forum about Harry and Hermione relationship. I’m still working on my English and it’s not perfect, but I promise I will try my best to show the essence of the novel. And, of course, I won’t gain anything from it, and I will write the author’s name and link with the translation. I will also send you the Chinese version after I finished it. I just want to show the great story to more people. Thank you a lot! TheMomentBeforeDawn