让我看看你的眼睛
约翰·丹佛
我想,长高并不难,
只要站在墙上。
我曾经只有两英尺高,
但现在长到了六英尺,
对它的信任,
或许是另一码事。
诗句在我的口哨中萦绕,
就像那在风中的季节,
那海面上的云在航行,
他们却不让我仰望天空。
我想做的就是试图找到自己,
来,让我看看你的眼睛。
在寻找自己要走的路上,
我遵循了所有规则,
他们说:
“在睿智者和庸人之间选择一个。”
我听他们所说的话,
理解我应该理解的,
我要做一切正确的事,
试着去做我应该做的,
有人使我觉得天空快要塌陷,
似乎我迷了路。
我想做的就是试图找到自己,
来,让我看看你的眼睛。
或许智慧并不是在那陆地上
或是在那山头,
我在何处能接受自己?
无处可以隐藏我自己,
无处可以躲藏!
宇宙中的繁星变得渺茫,
我或许已经迷失了方向。
我想做的就是试图找到我自己。
来,让我看看你的眼睛,
来,让我看看你的眼睛,
来,让我看看你的眼睛……
吴柯 译
译给永远的约翰·丹佛(1940-1997)
约翰·丹佛
我想,长高并不难,
只要站在墙上。
我曾经只有两英尺高,
但现在长到了六英尺,
对它的信任,
或许是另一码事。
诗句在我的口哨中萦绕,
就像那在风中的季节,
那海面上的云在航行,
他们却不让我仰望天空。
我想做的就是试图找到自己,
来,让我看看你的眼睛。
在寻找自己要走的路上,
我遵循了所有规则,
他们说:
“在睿智者和庸人之间选择一个。”
我听他们所说的话,
理解我应该理解的,
我要做一切正确的事,
试着去做我应该做的,
有人使我觉得天空快要塌陷,
似乎我迷了路。
我想做的就是试图找到自己,
来,让我看看你的眼睛。
或许智慧并不是在那陆地上
或是在那山头,
我在何处能接受自己?
无处可以隐藏我自己,
无处可以躲藏!
宇宙中的繁星变得渺茫,
我或许已经迷失了方向。
我想做的就是试图找到我自己。
来,让我看看你的眼睛,
来,让我看看你的眼睛,
来,让我看看你的眼睛……
吴柯 译
译给永远的约翰·丹佛(1940-1997)