霍亨斯陶芬王朝吧 关注:1,794贴子:8,565
  • 10回复贴,共1

康拉丁的诗歌Bluomenrot

只看楼主收藏回复

受中世纪吧的一个帖子启发,稍作整理http://tieba.baidu.com/p/1575394123?pn=1


IP属地:德国1楼2012-05-17 20:06回复
    亲王也曾翻译过,亲王版本
    五月虞
    五月虞正娇;喜上眉梢。立风雪彻寒,为哪般? 良辰天赐,万物皆欣欢。
    漫漫朗日,与我何相干?单思苦致,所见若虚幻。
    凤求凰,乐自然。非此缘,老无伴! 琢磨已极,不分黑白阴阳!情非得已,岂能怪君卿?
    问世间何物,爱浓难淡。愁滋味,少年怎知


    IP属地:德国3楼2012-05-17 20:08
    回复
      http://www.youtube.com/watch?v=nlQRegS6KRc


      IP属地:德国4楼2012-05-17 20:09
      回复
        我的现代文版本遗失啦= =


        IP属地:德国5楼2012-05-17 20:10
        回复
          此楼是现代演绎的歌曲版,很有一番欢快悠扬的少年情怀。


          IP属地:德国6楼2012-05-17 20:10
          回复
            古德语看哭了


            IP属地:四川7楼2012-05-18 13:27
            回复
              压力略大


              8楼2012-05-24 12:30
              回复


                IP属地:德国9楼2012-05-24 15:35
                回复
                  这首歌我搜藏好几年了,今天才知道原来是康拉丁写的词。


                  10楼2012-06-27 22:10
                  回复
                    最近我翻译的:
                      我所思兮鲜红蕾,初夏五月正归回。去年冬日忍苦忧,凛凛寒气赋伤悲。如今五月心方美,欢愉时节天明媚,遍洒人间喜悦归。
                      我所思兮仲夏时,日光清丽漫漫长。我心怀忧思美人,美人致我常烦怏,予我勇毅亦贲张。保此修洁情朗朗,赢得美人倾衷肠。
                      我所思兮若别离,从此黯然永惆怅。人生只此一初见,郁郁辞世因情伤。我心未解士女情,决然为之生死忘,尚为未冠少年郎。


                    IP属地:广东11楼2022-06-11 20:00
                    收起回复