食梦者吧 关注:45,855贴子:991,971
  • 15回复贴,共1

原来食梦者是这个意思~

只看楼主收藏回复

不久前听说第三季就完结了,所以差不多在三天来补看完三季,虽然还差最后一集。
一直不明白11区标题发音直译过来应该叫爆漫,又有叫爆漫王,但为什么更多地叫食梦者。
食梦者——靠着自己梦想的工作吃饭和把妹……不知道这样有没有理解错了


IP属地:广东1楼2013-03-22 18:33回复
    吃白日梦的吊丝


    IP属地:广东来自手机贴吧2楼2013-03-22 18:38
    回复
      lz正解


      IP属地:广东3楼2013-03-23 12:08
      回复
        最开始还只有第一话的时候我以为是现实吞噬了有梦想的人……………………我大概是一个人吧;w;


        IP属地:广西来自Android客户端4楼2013-03-23 18:12
        收起回复
          还是比较喜欢BAKUMAN这么名字


          6楼2013-03-23 19:11
          回复
            两个想报复社会的少年在吃自己最后一个美好的梦想,就是这样……


            7楼2013-03-23 19:21
            收起回复
              其实扒裤男这个翻译挺好的不是吗~


              IP属地:广西来自Android客户端9楼2013-03-23 19:36
              回复
                百度百科
                对于漫画名称,网络上出现的“食梦者”的翻译是由于将日文原文对应的罗马音“Bakuman”拆成了“Baku”和“man”进行了理解,前者在日语中指貘(传说中是一种以梦为食的生物),后者则理解为了英语中的man(人,男人)。


                IP属地:辽宁10楼2013-03-24 01:16
                回复
                  食梦者这名字更perfect


                  11楼2013-03-30 20:43
                  回复