yvharowin吧 关注:43贴子:3,912
  • 16回复贴,共1
= =凑合看吧都是我自己乱翻了的。语序通畅什么的就别要求太高。


来自手机贴吧1楼2013-07-19 23:32回复
    BRYCE: Diving Under


    来自手机贴吧2楼2013-07-19 23:33
    回复
      我所希望的只是Juli Baker能离我远点。让她滚开,你知道的,就是给我一点空间。


      来自手机贴吧3楼2013-07-19 23:44
      回复
        这一切都开始于二年级前的那个暑假当我们的搬家卡车开进她所在的小区。从那一直到我们现在八年级,这使得我感觉好像超过10年的费尽心思的回避和社交恐惧。


        来自手机贴吧4楼2013-07-19 23:50
        回复
          嗯?是电影么?


          IP属地:上海5楼2013-07-20 14:21
          收起回复
            她不只是闯入我的生活,并且在我生活里强行推行她的方式。我们有邀请她来搬家卡车帮我们搬箱子吗。没有!但她确实这么做了,接管并且炫耀好像是只有Juli Backer 才能这样。


            来自Android客户端7楼2013-07-21 01:16
            回复
              爸爸试图阻止她,“hey”那时她正像子弹一样冲进来,“你在干什么!你弄得到处都是泥。”确实如此,她的鞋子像一块脏乱的蛋糕。


              来自Android客户端8楼2013-07-21 01:21
              回复
                然而她并没有出去,她撅起她的屁股开始推一个大箱子。“难道你不需要一些帮助吗”,她看着我,“这看起来你一定需要。”


                来自Android客户端9楼2013-07-21 01:25
                回复
                  我并不喜欢这个暗示。虽然我爸爸整周都把我扔给这样的状况【这句是我乱翻的!原句是even though my dad had been tossing me the same sort of look all week】但我可以说他也不喜欢这女孩。
                  “嘿,不要碰那些东西,”他警告她,“箱子里是一些很贵重的东西。”


                  来自Android客户端11楼2013-08-01 23:14
                  回复
                    “噢,好吧。那这一个怎么样。”她快速地走到一个贴有“LENOX(一个牌子)”箱子面前,再次看着我。“我们应该一起合作。”


                    来自Android客户端12楼2013-08-01 23:17
                    回复
                      “不不不。”爸爸说,然后让她停下来,“为什么你不回家呢,你妈妈也许正在找你。”


                      来自Android客户端13楼2013-08-01 23:19
                      回复
                        我开始意识到这个女孩不能理解暗示。她是否在当他们请她离开的时候会像一个在家的小孩一样。【原谅我又在乱翻,原句:Does she xip on home like a kid should when they are been invited to leave】但是没有,她说╰_╯“我妈妈知道我在哪她知道万事都好。”然后她指着街对面说,“我们就住在那。”
                        晚安八月快乐。


                        来自Android客户端14楼2013-08-01 23:26
                        回复
                          翻译!


                          IP属地:江苏来自手机贴吧15楼2013-08-02 10:09
                          收起回复