龙族吧 关注:1,571,938贴子:27,077,779

【(o゜▽゜)o☆】英语学霸快请进,纯手动在线翻龙族句子

只看楼主收藏回复

就是这样,闲得蛋疼了,楼楼我水平有限,只能翻译简单句子,
欢迎指正,欢迎围观,欢迎翻译,欢迎提供句子,欢迎@英语学霸

o(* ̄▽ ̄*)ブ镇之,利佩我爱


IP属地:江西1楼2013-10-02 12:20回复
    中文我都学不好,别说英语了


    IP属地:广西来自Android客户端2楼2013-10-02 12:21
    收起回复
      这里新人宝叼叼,求认识


      来自iPhone客户端3楼2013-10-02 12:21
      收起回复
        ……速度


        来自Android客户端4楼2013-10-02 12:22
        回复

          ——凡是到过这贴的人,便能再回归这贴,因此来到这里的人必须每个都是层主的仆人


          IP属地:福建来自Android客户端6楼2013-10-02 12:25
          回复
            围观


            IP属地:广东来自Android客户端7楼2013-10-02 12:26
            回复
              因为不爱,所以都错
              Everything is wrong ,because there is no love 。
              我勒个去,完全中式了,语法已经不重要了 TUT


              IP属地:江西8楼2013-10-02 12:26
              收起回复
                某只黑皇就是英语学霸……请自行艾特吧…


                IP属地:湖南来自Android客户端9楼2013-10-02 12:29
                收起回复
                  我重临世界之日,诸逆臣皆当死去
                  When I return to the world , each officials(臣子) who betrayed(背叛) me will be killed .
                  语法真的不用在意 TUT


                  IP属地:江西10楼2013-10-02 12:32
                  收起回复
                    好了,翻完了最经典的两句,莫名地松了口气
                    没有人能逃得过悲伤,悲伤才是真正的魔鬼。
                    No one can break away from sadness ,sadness is the true demon(魔鬼).
                    形容“真正的魔鬼”是用true还是用genuine 啊TUT?


                    IP属地:江西12楼2013-10-02 12:40
                    收起回复
                      乾啥?


                      IP属地:新西兰来自iPhone客户端13楼2013-10-02 12:41
                      收起回复
                        我重临世界之日,诸逆臣皆当死去。
                        When I return to this world, all the traitors must be destroyed!〈Traitor=叛徒,可代译为“逆臣”〉


                        IP属地:新西兰来自iPhone客户端14楼2013-10-02 12:44
                        收起回复
                          没有人逃得过悲伤,悲伤才是真正的魔鬼。
                          None can be escaped from Sadness.The Sadness is the real evil.〈注:悲伤“Sadness”大写开头字母说明这里特殊用法,抱歉口语翻译有点儿怪异。〉


                          IP属地:新西兰来自iPhone客户端16楼2013-10-02 12:48
                          收起回复
                            没人一起玩么?一个人丢脸(雾)好无聊 TUT
                            悲剧还未降临的时代,魔鬼在幸福的摇篮中沉睡。
                            Demon slept in the cradle(摇篮)fulled of happiness before tragedy is born .
                            这句是根据我的理解翻过来的,可能和原话有点不同 = =


                            IP属地:江西17楼2013-10-02 12:50
                            收起回复
                              因为不爱,所以都错。
                              All the things are wrong, because no LOVE be here.〈抱歉,这句话儿我不怎麼理解,而且也不是很认同,所以可能不太对,还请谅解。〉


                              IP属地:新西兰来自iPhone客户端18楼2013-10-02 12:53
                              收起回复