漪涵的相册吧 关注:38贴子:14,682
  • 14回复贴,共1

▃▅▇07~09~23原创●《甜蜜间谍》小丹台词中英韩三版联合翻译

只看楼主收藏回复

想都打下来一定很累啊,任务量不小  
但是就当做是学习语言++++练打字了,呵呵~~  

倒叙  

【20集】  
Yeah, change the contact early  
喂,早一点变更见面地点  
접선 장소를 바꾸겠다.  

Qing Dao SHANGRI-LA.  
青岛香格里拉。  
칭다오 샹그릴라.  

Did they tell you to exterminate me?  
他们让你除掉我吗?  
날 제거해야 하나?  

I always wonder who will kill me.  
我一直在猜想会死在谁的手里。  
난 누구의 손에 죽게 될지 늘 궁금했어!  

I feel safe that you are going to be the one.   
如果是你的话,我还能感到一丝安慰。  
당신이라면 마음이 조금은 편할거 같은데...  

Don't you tell me that killers are supposed to be cautious,not showing their emotions?
不是你教我的么?杀手在任何情况下都不应动摇,不表达他们的感情  
킬러는 어느 경우에도 마음이 흔들리면 안된다고 가르치지 않았나?  

Everything i know, you taught me.   
我知道的一切,都是跟你学的。  
내가 아는 모든 건 당신한테 배운거야!  

When I find my mother, I come back.  
我答应你见到妈妈以后会去找你。  
엄마를 만나면 내 발로 당신을 찾아가겠다고 약속할게!  

Can you hold up until then?   
推迟到那个时候执行,不行吗?  
그 때까지만 집해을 늦춰주면 안될까?


1楼2007-09-23 10:16回复
    Number one...Number two, 2 pm 
    第一,汝矣岛公园,八角亭.第二,下午两点。 
    여의도 공원.팔각정.오후 2시. 

    Number three, turn off your cellphone preventing to expose your location, 
    因为有可能要确认位置,所以赴约的时候要带着手机。 
    혹시라도 위치추적이 될 수 있으니까 약속장소에 도착하기 전에 휴대폰을 끌 것... 

    4, if the first contact fails, 
    如果第一次未能碰面 
    만약 1차접선에 실패하면 

    meet me at the port at 4 pm. 
    就在4点与沿岸埠头见面 
    연안부두에서 4시에 만나... 

    Of course, whether you come or not is up to you. 
    当然,最终来与不来是由你决定。 
    물론 오고 안 오고는 당신 마으이야 

    I’m praying that that you will come. 
    不过我会恳切地期待你的到来。 
    하지만 난 당신이 와주길 간절히 기도할 거야. 

    Because I need you.Isn't that you want me? and I love you. 
    我需要你,也期盼和你在一起,因为我爱你! 
    난 당신이 필요하고,원하고,사랑하니까!


    2楼2007-09-23 10:16
    回复
      You brought them here?
      是你把他们带来的吧?
      당신이 데리고 온 거야?

      (考拉:是你杀的吗?)
      What?
      워?

      (考拉:我的丈夫...是你杀的吗?)
      (코알라:내 남편...당시이 죽었어요?)
      Don’t go any closer! 
      别靠近!
      가까이 오지 마!

      Who said that? ...Who said that? 
      是谁告诉你的?...是谁说哒?
      누가 그래?

      (考拉:到底是不是你杀的?)
      (코알라:죽었어요 안 죽었어요?)
      Is that why you brought the police here? 
      所以你就把警察带到这里来了吗?
      그래서 경찰들을 데리고 온 거야?

      (考拉:回答我!)
      (코알라:대답해!)
      You don’t believe me. What's the port of entrance?
      你不相信我,我回答有什么用!!!
      당신이 나를 맏지 않는데...내 대답이 무슨 소용이 있지?

      (考拉:是你做的吗?)
      (코알라:당시이 그랬어요?) 
      Do you really think I did it?
      你真的以为是我做的吗?
      정말 내가 그랬다고 생각해?

      (考拉:...不!...真的以为是我把警察带到这里来的吗?)
      (코알라:...아니오!...내가 정말 경찰들을 데리고 생각해요?)
      No!!!
      아니!!

      (考拉为小丹挡了一枪,小丹顿时就疯了)
      Koooooooaaaaaaala!!!


      3楼2007-09-23 10:37
      回复
        啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
        累哦~~~~~

        考拉的韩语都是要自己听写的,
        有点不易啊,
        感人的东西
        一把泪一把汗的
        呵呵~~~~


        5楼2007-09-23 11:15
        回复
          【19集】
          一句很好笑的
          (小丹对女2朴恩珠说的)

          Enjoy your meal; don’t let it upset your stomach.
          用餐愉快,别噎着了!!
          식사 잘 해요! 체하지 말고!
          (之后把偷拍她的照片给她了,哈哈


          6楼2007-09-23 11:19
          回复
            【19】
            How can I explain this to you so you do understand my extraordinary job?
            到底要怎么解释,你才能明白我工作的特殊性?
            내가 어떻게 말해야 당신이 내 일의 큭수성을 이해할 수 있을까?

            Whatever I say just sounds like an excuse.Actually, the woman in the photograph, she is one of our agents.
            无论我怎么说听起来都像是狡辩,事实上那照片上的女人也是间谍之一。
            변명으로 들리겠지만 사실 그 여자도 스파이야!

            We’ve been in the life or death situation together.
            跟我生死与共的同僚,
            나하고 생사고락을 같이한 동료라고.

            Because of the incident in Tokyo, she was been chased instead of me, and lost contact. 
            现在她在东京失踪了,这也是因为我。
            결국에는 나 때문에 도쿄에서 실종까지 됐다고...


            7楼2007-09-23 11:28
            回复
              【19】
              Remember, you got wounded by the black dragon. and I was taking care of it? I told you later I would tell you about my mother.
              还记得吗?被黑龙会开枪射伤的那天,你照顾我的时候,跟你说过,下次见面时,告诉你我母亲的事。
              기억나?흑료회 표창에 상처를 입던 날,당신을 치료해 주면서 말했었지!
              다음에 만나면 그 땐 우리 엄마 얘길 해주겠다고.

              I never have dreamt we have fallen in love like this.
              那时还不知道我们会像这样相爱。
              그 때만 해도 우리가 이렇게 사랑하게 될 줄은 몰랐는데.

              Actually, I don’t have much to tell about my mother. I only have feint memories about her from I was little.
              事实上,我对母亲没有多少记忆,只有一点点。
              사실 엄마에 대한 기억이라곤 변거 없어!

              I remember she’s soft, beautiful black hair like you. And she was always full of tears. 
              我记得她像你一样,有着乌黑的头发,温柔而美丽,并且总是流泪。
              당신처럼 이렇게 머리카락이 까맣고 부드럽고 아름답고,그리고 눈물이 많았다는 거.

              I should never forget the last time I saw her when she said goodbye.
              即便如此,我也永远忘不了,她跟我分开时的样子。
              그래도 나하고 헤어질 때의 모습은 잊을 수 없어.

              I think that is all I remembered of her. Because of this why my heart is always aching every time I think about her.
              这也许是我记得的全部,所以一想到我母亲,总是很心痛。
              어쩌면 그게 기억하는 전부일 지도 모르지.
              그래서 엄마 생각만 하면 이렇게 가슴이 아파!


              8楼2007-09-23 11:48
              回复
                【18】
                Good job, copying song hyun chul’s phone like that! 
                You get a future as a spy, I think. 
                干的好!特别是想到了复制手机,作为间谍你很有前途!
                잘 했어!특히 휴대폰 복제할 생각을 한 건 대단한 감각이야!
                스파이로소 장래가 촉망된다고나 할까?

                What did you do the watch I gave you?Why don’t you wear?
                我给你的表在哪儿?!为什么不带?
                내가 준 시계는 어디 있어?왜 안 차고 다녀?

                Don’t leave it anywhere! Wear it! Always, got it? It’s my heart.
                记住别乱放!一定要随时随地戴着!一直戴着!明白吗?那是我的心。
                아무데도 두지 말고,꼭 차고 다녀!!언제나...
                내 마음이거든!


                10楼2007-09-23 12:16
                回复
                  【18】

                  Koala, you don’t know how much I worry that you are going to leave me. 
                  If anything happens to me, …erh…never mind…good night. 

                  考拉,
                  你不会知道,我有多怕你会离开我。
                  如果我发生什么事情的话...
                  算了……晚安……

                  코알러!
                  넌 모를거야,네가 날 떠날까봐 내가 얼마나 두려워하는지...
                  만약 나한테 무슨 일이 생기면...
                  아니야...잘 자!


                  11楼2007-09-23 12:22
                  回复
                    【14】

                    Please, don't misunderstand. I'll tell you everything. 
                    别误会,不是你想像的那样,我会告诉你所有的事。
                    오해하지 마,그런 거 아냐!

                    Don't be surprised. I'll tell you everything. 
                    别吃惊,我都告诉你。
                    놀라지 마,다 얘기해줄게!

                    I can't lie to her any more.
                    我不能再骗她了。
                    이렇게 된 이상 더 이상 속일 수 없어!

                    I have to tell her because I love her. 
                    我应该告诉她,因为我爱她。
                    얘기 해 줘야 돼! 왜냐하면 이 여잘 사랑하니까!

                    And she loves me.
                    并且她也爱我...
                    이 여자도 날 사랑하고...

                    Don't you? 
                    不是吗?
                    아니야?

                    Take Soonae and hide.
                    快带考拉躲起来。
                    빨리 코알라 데리고 숨어!
                     
                    I'll take care of it. 
                    我自己来解决。
                    내가 알아서 할게!

                    ……
                    Sorry I made you do this type of thing. 
                    对不起,连这种事情都让你做...
                    미안해,이런 일까지 시켜서...


                    13楼2007-09-23 13:22
                    回复
                      【16】
                      I'm still waiting for you to open up to me. 
                      我一直在等你接受我。
                      난 당신이 나한테 마음을 열기를 기다리고 있어!

                      How can I show you my heart. 
                      我怎么做,你才能看到我的真心?
                      내 마음을 어떻게 하면 보여 줄 수 있을까?


                      14楼2007-09-23 13:47
                      回复
                        这个应该去打印出来~~~~

                        别忘了,呵呵


                        15楼2007-10-01 21:19
                        回复
                          学习~~~

                          继续学习


                          16楼2007-10-01 21:41
                          回复
                            好贴啊。。。但那段在考拉被枪击前那一段是不是有点不对?You don’t believe me. What's the port of entrance?


                            IP属地:广东18楼2011-12-28 23:31
                            回复