人类lover吧 关注:12,512贴子:17,268
  • 9回复贴,共1

【阳炎project】想像フォレスト[想象Forest]

只看楼主收藏回复

作词:じん(自然の敌P)
作曲:じん(自然の敌P)
编曲:じん(自然の敌P)
呗:IA


1楼2013-12-08 16:28回复
    视频来自:优酷


    2楼2013-12-08 16:29
    回复
      夏风がノックする
        natsu kaze ga nokku suru
        窓を开けてみると
        mado wo hirake temiruto
        何処からか 迷い込んだ鸟の声
        doko karaka mayoikon da tori no koe
        読みかけの本を置き
        yomi kakeno hon wo oki
        「どこから来たんだい」と笑う
        ( dokokara kita ndai ) to warau
        目隠ししたままの 午后三时です
        mekakushi shitamamano gogo sanji desu
        世界は案外シンプルで
        sekai ha angai shinpuru de
        复雑に怪奇した 私なんて
        fukuzatsu ni kaiki shita watashi nante
        谁に理解もされないまま
        dare ni rikai mosarenaimama
        街外れ、森の中、人目につかないこの家を
        machi hazure , mori no naka , hitome nitsukanaikono ie wo
        访れる人など居ない訳で。
        otozure ru nin nado ina i wake de .
        目を合わせないで!
        me wo awa senaide !
        固まった心、一人ぼっちで谛めて
        katama tta kokoro , hitori bocchide akirame te
        目に映った 无机物に
        meni utsutta mukibutsu ni
        安堵する日々は
        ando suru hibi ha
        物语の中でしか知らない
        monogatari no naka deshika shira nai
        世界に少し憧れることくらい
        sekai ni sukoshi akogare rukotokurai
        许してくれますか?
        yurushi tekuremasuka ?
        淡々と流れ出した
        tantan to nagare dashi ta
        生まれてしまった理不尽でも
        umare teshimatta rifujin demo
        案外人生なんで。
        angai jinsei nande .
        私の中じゃ。
        watashi no naka ja .
        ねぇねぇ、突飞な未来を
        neenee , toppi na mirai wo
        想像して膨らむ世界は
        souzou shite fukuramu sekai ha
        今日か明日でも
        kyou ka ashita demo
        ノックしてくれないですか?
        nokku shitekurenaidesuka ?
        なんて妄想なんかして
        nante mousou nankashite
        外を眺めていると
        soto wo nagame teiruto
        突然に聴こえてきたのは喋り声
        totsuzen ni kiko etekitanoha shaberi koe
        饮みかけのハーブティーを
        nomi kakeno ha^butei^ wo
        机中に撒き散らし
        tsukue nakani maki chira shi
        「どうしよう…」
        ( doushiyou ...)
        とドアの向こうを见つめました。
        to doa no mukou wo mitsu memashita .
        「目を合わせると石になってしまう」
        ( me wo awa seruto ishi ninatteshimau )
        それは両亲に闻いたこと
        soreha ryoushin ni kii takoto
        私の目もそうなっている様で
        watashi no me mosounatteiru sama de
        物语の中なんかじゃいつも
        monogatari no nakana nkajaitsumo
        怖がられる役ばかりで。
        kowaga rareru yaku bakaride .
        そんな事知ってる訳で。
        sonna koto shitte ru wake de .
        トントン、と响きだした
        tonton , to hibiki dashita
        ノックの音は初めてで
        nokku no oto ha hajimete de
        紧张なんてものじゃ
        kinchou nantemonoja
        足りないくらいで。
        tari naikuraide .
        ねぇねぇ、突飞な世界は
        neenee , toppi na sekai ha
        想像してるよりも
        souzou shiteruyorimo
        実に简単にドアを
        jitsuni kantan ni doa wo
        开けてしまうものでした。
        hirake teshimaumonodeshita .
        目を塞ぎうずくまる姿に
        me wo fusagi uzukumaru sugata ni
        その人は惊いて
        sono nin ha odoroi te
        「目を见ると石になってしまう」
        ( me wo miru to ishi ninatteshimau )
        と言うとただ笑った
        to iu totada waratta
        「仆だって石になってしまうと
        ( boku datte ishi ninatteshimauto
        怯えて暮らしてた
        obie te kurashi teta
        でも世界はさ、案外怯えなくて
        demo sekai hasa , angai obie nakute
        良いんだよ?」
        yoi ndayo ? )
        タンタン、と鸣り响いた
        tantan , to nari hibii ta
        心の奥に溢れてた
        kokoro no oku ni afure teta
        想像は世界に少し鸣り出して
        souzou ha sekai ni sukoshi nari dashi te
        ねぇねぇ、突飞な未来を
        neenee , toppi na mirai wo
        教えてくれたあなたが
        oshie tekuretaanataga
        また迷った时は
        mata mayotta toki ha
        ここで待っているから。
        kokode matte irukara .
        夏风が今日もまた
        natsu kaze ga kyou momata
        あなたがくれた服の
        anatagakureta fuku no
        フードを少しだけ
        fu^do wo sukoshi dake
        揺らしてみせた。
        yura shitemiseta .


      3楼2013-12-08 16:31
      回复
        夏风敲著门
          我试著打开了窗
          从某处传来了 迷路的鸟儿的声音
          放下手裏正在读的书
          「你是从哪儿来的呢」
          这样笑著说
          我蒙著眼睛 这时正是下午三点
          世界是如此地简单
          复杂之事就被当作怪异
          就像我这种
          总是谁都不予理解
          远离街道、森林之中
          这个不引人注目的我的家
          当然连一个来访问的人都不会有。
          别让目光和别人相遇!
          内心已然固化 独自一人呆著
          日复一日 映入眼帘的都是没有生命的东西
          只知道自己所在的这一片小天地
          但对於外面的世界产生了一点点的憧憬
          这种事情会被允许吗?
          淡淡地 就这样流露而出
          就算出生是毫无道理
          这也是人生
          在我的心中。
          呐呐、让我们想像向前飞跃的未来
          因此而膨胀充实的世界
          今天或者明天都行
          会不会来敲响我的房门呢?
          进行著如此这般的妄想
          在眺望著窗外的时候
          突然听见了一个说话的声音
          喝到一半的香草茶
          打翻在了桌子上
          「该怎麽办呢……」
          这麽想著,我朝向门口呆呆地看著
          「和人对上眼睛的话 别人会变成石头哦」
          那是以前从爸爸妈妈那裏听说过的事情
          我的眼睛现在好象也会那样的样子
          (我的眼睛)每每在故事中提到时
          净是些让人恐惧的角色
          那种事 我怎麽会知道!
          咚咚地、响起来了
          敲门的声音 还是第一次遇到
          这种令人紧张的感觉
          光说“紧张”根本无法表述
          呐呐、突飞猛进的世界
          比我的想像还要发展得更快
          就那麽简单地 把门
          打开了
          看见我把捂著眼睛蹲著的样子
          那个人十分惊讶
          「看到我的眼睛会变成石头的哦!」
          听到这话他笑了
          「我也曾经一直害怕会被变成石头
          但是对於世界这种东西
          (你)其实不用去害怕
          也没什麼关系的吧?」
          铛铛地、传出了响声
          从心底满满地溢出
          想象被世界渐渐敲响
          呐呐、突飞猛进的未来
          是你所教会的我的
          当我再次迷惘之时
          你都会在这裏等著我呢
          今天又是吹著夏风
          穿著你给我的衣服
          轻轻地摇了摇衣服的兜帽


        4楼2013-12-08 16:31
        回复
          - -
          ——————细菌污染にかかって


          5楼2013-12-08 17:35
          收起回复
            自顶


            6楼2013-12-09 20:12
            回复
              来自Android客户端7楼2013-12-10 17:58
              回复
                @Baemz


                来自Android客户端8楼2013-12-10 21:22
                回复
                  up


                  来自Android客户端9楼2013-12-28 11:19
                  回复