网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
09月30日
漏签
0
天
奇皇后吧
关注:
37,138
贴子:
1,176,617
看贴
图片
吧主推荐
游戏
32
回复贴,共
1
页
<<返回奇皇后吧
>0< 加载中...
140324★讨论★奇皇后的名字?奇洋?奇良?
只看楼主
收藏
回复
ユウ
高丽贡女
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
被诅咒的那段,写着她的名字的木片被埋在土里,挖出来上面写的是奇洋。奇良这个名字应该只是音译出来的,因为两者发音相同。而且元朝朝政都是用蒙古语的,不是汉语。所以那个皇帝学汉字看奏折其实也是不对的。不过这里韩国人编剧没有注意到,也怪不了他们。那个时代的高丽人是不是都要学蒙古语呢。一个个没受过教育的宫女宦官以及贫民被拉到蒙古完全没有语言障碍的!好厉害!
ユウ
高丽贡女
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
维基百科上 的演员表里 主人公的 名字是写的 奇承娘 (韩文版也是用的这个)是把他她男装时候用的假名音译了 而且是十分女性化的一个名字 但是승냥(承娘)愿意是狼,是个十分野性男人的名字。
烟若云散407
专房独宠
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
楼主你太较真了,韩国人中文不好的,原谅他们吧,呵呵
王小静得高傲
专房独宠
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
如果是皇宫用蒙古语,高丽用韩语的话,那这部这么长的电视剧谁会去看呢?毕竟是韩国拍的肥皂剧而已,楼主太较真啦。
→_→你穷怎么了?你穷就应该被嘲笑吗? →_→抬头 ,挺胸,让大家看看,你不仅穷,还丑,→_→你丑又怎么了? 抬头,挺胸,让大家看看,你不仅丑还矮, 哎呀,你还跳起来打我膝盖,╰_╯我踩死你!我踩死你!
贴吧用户_0GG5Xee
艰难产子
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
以为承娘死了时候,高丽王给承娘的灵位上写的是承梁。。。。。承娘真是各种名字,,,虽然韩国不懂中文,但是起码统一一下字啊,无力吐槽
蘰踄繧鍴_rs
艰难产子
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
那些年奇皇后的名字们
魏武王常所用
相识于微
3
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
剧中明确出现过的是承梁和奇洋,从在沈阳王手下开始,她就是“男人”,不太可能名字带“娘”,“承娘”当是误译。在元宫叫奇洋,一般翻成奇良也没错,毕竟朝鲜文就是这德性,对应着N多的汉字,如果没有明确指定,比如史书有记载,同一个人翻译出数个不同名字也是很常见的。
gokonglovelove
高丽贡女
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
本来当时高丽跟元国就是附属关系,交往密切,会说蒙古语不出奇啊,就像我们会说家乡话也会说国语,还会点英语一样,而且在皇宫这么多年不会写,怎样都会说了吧
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示