第一幕
地点 侯爵府邸
【女贵族、子爵、奈斯特、塞菲尔娜、侯爵、侯爵夫人、夜莺、布莱克斯上
奈斯特:(望向窗外)小夜莺,你怎么会在这里?是来安慰我的吗?用你最温柔,最婉转,最动人的歌喉。哎,我将要为了我的家族,娶一个不爱的姑娘。
夜莺:从来没人能够听懂我的歌声。除了那个房子里,会用温柔的目光注视着我的男青年。我要去歌唱让我筑巢的橡树,歌唱我身旁善良的邻居,歌唱那个俊美专注的青年。【下
(舞曲响,众人起舞)
侯爵:(对伯爵)奈斯特,我想你应该和我的女儿跳舞。
奈斯特:(面无表情的)如果您是这样希望的话,(转对塞菲尔娜)尊贵的小姐,请问我能跟您跳一支舞吗?(伸手)
塞菲尔娜:(伸手,轻微喜悦的)当然了,伯爵大人。
(二人共舞)
侯爵夫人:看啊,这真是对相配的人啊!
(一曲毕)
布莱克斯:请大家稍停一下,侯爵大人有事情要宣布。
侯爵:(严肃而略带喜悦)我要将家里最闪耀的星光,心里最珍贵的宝藏,也就是我心爱的塞菲尔娜,嫁给奈斯特伯爵。
(众人轻语,拍手)
(塞菲尔娜靠紧奈斯特,奈斯特勉强微笑)
【男青年上
青年:不!侯爵大人!请不要将塞菲尔娜嫁给别人!我的心比他更真,我的爱比海更广,我的话语,永不会像我花园里的夜莺那样每天重复着单调而毫无感情的歌曲。(激动略带胆怯)
奈斯特:竟有这样的愚人。夜莺的真挚怎么会比不起蜜语!
侯爵:(示意奈斯特安静)你是什么人?
青年:我是一个……(布莱克斯打断)
布莱克斯:无理的人!是谁允许你出现在这里!(向塞菲尔娜:小姐,不如…)
塞菲尔娜:父亲,我有一个公平的办法。(转向青年)如果你能为我摘得一朵红玫瑰,我便在明晚的舞会上与你跳舞。
青年:(激动的)真的吗!这真是个容易的事!您真善良。我希望时间可以再快些,明晚您就能和我跳舞!多么美妙啊,光是想想都令人心醉!再会!【下
侯爵:塞菲尔娜,你怎么…
塞菲尔娜:(轻蔑的)哼,父亲,放心,他那是痴心妄想。这个季节又怎么会有红玫瑰呢。(笑,搂紧伯爵)父亲,不要管他了,让我们继续吧。
【音乐响,众人跳舞退场