下底兮即个网站是兑“Bân-gú gú-liāu-khòo gú-giân-hak kang-tsok-hong 闽语语料库语言学工作坊”里底提出来兮,会去置顶遐抄著
【台湾民间文学馆】
http://cls.hs.yzu.edu.tw/TFL2010/cht/cht_Article.aspx 用繁体字伫遮空白检索,文章里底兮红色字,鼠标徙去入会有注释
△收藏系列帖,在持续上传途中系统会提醒更新,更新结束会在楼底宣布截止
☆(建议!用繁体字在这里的空白检索,文章里的红色字,鼠标移上去会有注释,不过全文为繁体字,最后不管选择哪里阅读,请用上置顶的字典。鉴於母语水平和文章长度,但真的不用时间去解决一篇,本系列帖不提供手机阅读,不要勉强请用电脑,请大家加油)
-------------------------------
辅助捷径【辞典】
http://tieba.baidu.com/p/2997873112
(帖文相对网站里的原文我做了正轨的编辑,台罗、图片字尽可能辞典化,原文用字保护。文章以正字和异用字为主;台罗为辅,前者皆能应用辞典,图片字只能网站查真相。若要利于辞典的应用,经我编辑后的帖文较有系统化)
作品所在位置: 台南县 >仁德乡
文体:笑话
语言:闽南话
讲述者:林文振
采录者:林培雅
采录年:2000
采录地点:仁德乡中洲村(讲述者家中)
【台湾民间文学馆】
http://cls.hs.yzu.edu.tw/TFL2010/cht/cht_Article.aspx 用繁体字伫遮空白检索,文章里底兮红色字,鼠标徙去入会有注释
△收藏系列帖,在持续上传途中系统会提醒更新,更新结束会在楼底宣布截止
☆(建议!用繁体字在这里的空白检索,文章里的红色字,鼠标移上去会有注释,不过全文为繁体字,最后不管选择哪里阅读,请用上置顶的字典。鉴於母语水平和文章长度,但真的不用时间去解决一篇,本系列帖不提供手机阅读,不要勉强请用电脑,请大家加油)
-------------------------------
辅助捷径【辞典】
http://tieba.baidu.com/p/2997873112
(帖文相对网站里的原文我做了正轨的编辑,台罗、图片字尽可能辞典化,原文用字保护。文章以正字和异用字为主;台罗为辅,前者皆能应用辞典,图片字只能网站查真相。若要利于辞典的应用,经我编辑后的帖文较有系统化)
作品所在位置: 台南县 >仁德乡
文体:笑话
语言:闽南话
讲述者:林文振
采录者:林培雅
采录年:2000
采录地点:仁德乡中洲村(讲述者家中)