kreed吧 关注:134贴子:633
  • 12回复贴,共1

求Надо Ли 翻译

只看楼主收藏回复

RT,还有这是主吧吗?好冷


IP属地:浙江1楼2014-07-10 22:16回复
    有原词哦


    来自Android客户端2楼2015-08-18 13:59
    回复
      1 Куплет:
      Мы с тобой играем разные роли
      Тем более ты играешь с моей любовью
      Я на гране, на поле, поле боя
      По любому ты не по мне скучаешь, по любому
      Листаю фотографии с альбома, где мы с тобою
      И нам кайфово, файл удалить с айфона
      Твое фото с фона, где ты с микрофоном
      Поешь другому о любви, до боли знакомой
      Отключил вай-фай, интернета нет
      И тебя вдруг не стало, может ты мой проект
      Москва горит в огнях, три ночи на часах
      Но не горит в глазах, запал, потух, пропал
      Твой вкус на губах, запах твоих волос
      Запомню на года, хоть было не всерьез
      Но вот в чем вопрос: кто друг для друга мы?
      И я тебя люблю, но надо ли
      Припев:
      И мне все это надо ли, надо ли
      Ведь друг от друга мы, надо ли, надо ли
      Мы будто на картине, удали, удали
      А ты сотри и удали, удали
      И мне все это надо ли, надо ли
      Ведь друг от друга мы, надо ли, надо ли
      Мы будто на картине, удали, удали
      А ты сотри и удали, удали
      2 Куплет:
      Глоток воды утолит жажду,
      В голове ты, удали дважды
      Отважный поступок, не спать подряд пять суток
      Думать


      来自Android客户端3楼2015-08-18 13:59
      回复
        有2节加一节合唱


        来自Android客户端4楼2015-08-18 14:00
        收起回复
          网易云有大神翻译了
          Мы с тобой играем разные роли,
          你和我是不同的角色
          Тем более, ты играешь с моей любовью.
          更重要的 你在玩弄我的爱情
          Я – на грани, на поле, поле боя.
          我悬足高崖 身处兵荒马乱
          По-любому, ты не по мне скучаешь, по-любому.
          没关系 你不会想我 没有关系
          Листаю фотографии с альбома, где мы с тобою,
          翻阅我们的相册 那是我们在一起的地方
          И нам кайфово, файл удалить с айфона.
          把这些从iPhone里删除
          Твоё фото с фона, где ты с микрофоном
          封面上那张 是你拿着麦克风
          Поёшь другому о любви, до боли знакомой.
          唱着别段爱情 却是熟悉的苦楚
          Отключил вай-фай, интернета нет,
          关掉WiFi 不再联网
          И тебя вдруг не стало, может, ты – мой проект.
          你会就此消失——或许 你只是我的一个文件
          Москва горит в огнях, три ночи на часах,
          凌晨三点的莫斯科在沸腾
          Но не горит в глазах, запал, потух, пропал.
          我眼中的光却逐渐黯淡
          Твой вкус на губах, запах твоих волос
          你的吻的味道 你头发的香气
          Запомню на года, хоть было не всерьёз
          一年了 但这些我都还记得 虽然想念已然不再疯狂
          Но вот в чем вопрос: кто друг для друга мы?
          可是我们对彼此而言究竟是什么呢
          И я тебя люблю, но надо ли ...?
          而我爱着你 是否无足轻重
          И мне всё это надо ли, надо ли ...?
          你真的在意这一切吗 你真的关心吗
          Ведь друг от друга мы на дали, на дали.
          因为我们已经离对方很远 很远很远了
          Мы будто на картине у Дали, у Дали,
          就像是在达利的画里
          А ты сотри и удали, удали.
          而你对这一切只是轻描淡写 轻描淡写
          И мне всё это надо ли, надо ли ...?
          而这一切对我至关重要吗 我真的在意吗
          Ведь друг от друга мы на дали, на дали.
          因为我们已经离对方很远 很远很远了
          Мы будто на картине у Дали, у Дали,
          就像是在达利的画里
          А ты сотри и удали, удали.
          而你对这一切只是轻描淡写 轻描淡写
          Глоток воды утолит жажду,
          喝了杯水
          В голове ты, удали дважды.
          试图抹去 可你还是在我脑海里
          Отважный поступок – не спать подряд пять суток,
          连续五天不睡 我也还蛮勇敢的
          Думать о тебе, считать секунды, минуты.
          想着你 数着一分一秒
          Пересеклись маршруты, еду на маршрутке
          我们的脚步穿行 我在我的路上
          До метро и после домой на попутке.
          向着地铁 然后到家
          Нам не по пути, но ты, погоди.
          我们分道扬镳 驻足等待
          Сквозь эти паутины я прошёл, и ты пройди.
          我已经走出错综复杂 而你执意前行
          Наши прогулки до Тверской в сторону Арбата,
          我们朝着阿尔巴特的方向走到特维尔
          Ведь мы с тобой любили ходить хоть куда-то.
          因为我们就喜欢到处乱跑
          Дата первой встречи, запомню на вечно,
          永远记得我们第一次约会那天
          Парк победы, я и ты, безумный вечер.
          Victory公园 你和我 疯狂之夜
          Но я сотру себе память, забуду, и усну,
          但我会把脑海中的这些抹去 忘记这一切然后沉沉睡去
          Но о тебе всегда напомнят, о тебе тату.
          我的纹身是你给我留下一辈子的印记
          Прыжок в пустоту, кто друг для друга мы?
          坠入虚无 我们到底是对方的谁?
          Я тебя люблю, но надо ли ...?
          而我爱着你 是否无足轻重
          И мне всё это надо ли, надо ли ...?
          而这一切对我至关重要吗 我真的在意吗
          Ведь друг от друга мы на дали, на дали.
          因为我们已经离对方很远 很远很远了
          Мы будто на картине у Дали, у Дали,
          就像是在达利的画里
          А ты сотри и удали, удали.
          而你对这一切只是轻描淡写 轻描淡写
          И мне всё это надо ли, надо ли ...?
          而这一切对我至关重要吗 我真的在意吗
          Ведь друг от друга мы на дали, на дали.
          因为我们已经离对方很远 很远很远了
          Мы будто на картине у Дали, у Дали,
          就像是在达利的画里
          А ты сотри и удали, удали.
          而你对这一切只是轻描淡写 轻描淡写
          И мне всё это надо ли, надо ли ...?
          而这一切对我至关重要吗 我真的在意吗
          Ведь друг от друга мы на дали, на дали.
          因为我们已经离对方很远 很远很远了
          Мы будто на картине у Дали, у Дали,
          就像是在达利的画里
          А ты сотри и удали, удали.
          而你对这一切只是轻描淡写 轻描淡写
          И мне всё это надо ли, надо ли ...?
          而这一切对我至关重要吗 我真的在意吗
          Ведь друг от друга мы на дали, на дали.
          因为我们已经离对方很远 很远很远了
          Мы будто на картине у Дали, у Дали,
          就像是在达利的画里
          А ты сотри и удали, удали.
          而你对这一切只是轻描淡写 轻描淡写


          5楼2017-07-11 22:18
          回复
            厉害了,我的哥


            IP属地:浙江来自Android客户端6楼2017-07-12 00:52
            回复