梦之翼(tsubasa)
日文:こんなにも远くへ二人は来(き)てしまって
あの顷(ころ)の
幼(おさな)い君の微笑(ほほえ)みにもう帰(かえ)れないね
君が笑う世界が好きで
侧(がわ)にいたい、それだけ
忘(わす)れかけた痛(いた)みを胸(むね)に
time goes by
时の流(なが)れは二人を変(か)えて行(い)くけれど
失(な)くしたものも梦见るものも
その手を取(と)って思い出(だ)すよ
いつも君の侧(がわ)で
悲しいことさえ覚(おぼ)えておきたいから
君の地図に
私の为(ため)のページを残(のこ)しておいてね
未来から吹き付(つ)ける风を
君はあの日信じた
明日はもっと高(たか)く舞い上(うえ)がれ
time goes by
时が过(す)ぎてもきっと変わらぬものがあるの
届かないから、见つけたいから
梦の翼を探(さが)しに行く
侧にいてね、すっと
侧にいるよ、すっと
中文:我们已来到了
如此遥远的国度
再也无法回归
曾经微笑的童年
喜爱有你欢笑的世界
只为陪伴在你的身边
忘却的伤痛重又浮现
Time goes by 看时光匆匆
即使你我也随之改变
遗失的事物 梦中的身影
有你为我寻回这点回忆
我愿永远留在你的身边
即使伤心往事
我也愿意留存心间
请在地图之上
为我预留空白一页
轻抚脸颊的未来之风
你早已对他寄予信心
相信明天能飞上天际
Time goes by 任时光流逝
有些事物也永远不会改变
因为难以企及 因为心中渴望
我要去寻觅梦想的翅膀
请你陪在我的身边 直到永远
我愿留在你的身边 直到永远
TSUBASA歌词
far in the light,I can see it
in every scene of the night
a tiny feather of love
I gotta(=have got to) go
destiny never finds the way for me,my love
even in the night I see your face,in the dark
so I never lose my way to you
I never close my heart
the light is always there
time gose by,we can never stay the same
now we*re come so far from love memory
though your smile has gone,we will never be apart
in our hearts we are one,for love melody
the future arrives with your love
willing to go to the place
where you never need to cry
I*ll take you there
willing to find an answer
in all tne winding road we have come through
in the heat of summer,cold of winter,I*m here
so you never lose your way to me
never close your heart
you light is always here
time gose by,we can never stay the same
in the shades of hope,in love memory
though your smile has gone,we will never be apart
in our hearts we can hear the love melody
the future still shines,close to you
the future still shines,close to you