dnf四川一区吧 关注:28,413贴子:952,098

给小奶爸找狮虎!

只看楼主收藏回复

RT 小奶爸80了,生活自理。找个狮虎!偶尔能带带异界是最好不过的辣混了10多天异界了JJ套才5件


IP属地:四川来自Android客户端1楼2015-03-25 14:45回复
    @嗖嗖嗖嗖嗖_ 二楼。


    IP属地:四川来自Android客户端2楼2015-03-25 14:47
    回复
      IP属地:四川来自Android客户端3楼2015-03-25 14:47
      回复
        IP属地:四川来自Android客户端4楼2015-03-25 14:48
        回复
          好乖 我去搬家辣


          IP属地:四川来自iPhone客户端6楼2015-03-25 14:49
          收起回复
            你喜欢用钱砸师傅吗?


            IP属地:四川来自iPhone客户端8楼2015-03-25 14:50
            收起回复
              垃圾
                    I am the bone of my sword. (此身为剑之骨。) Steel is my body,and fire is my blood. (钢铁为身,而火焰为血。)。 I have created over a thousand blades. (手制之剑已达千余。) Unaware of loss. (不知所失。) Nor aware of gain. (亦不知所得。) With stood pain to create many weapons,waiting for one's arrival.(伴常痛以制诸兵,候伊人之来。) I have no regrets.This is the only path. (了无遗憾。此乃唯一路途。)。 My whole life was "unlimited blade works". (此生即为“无限剑制”。)


              钢铁拳渣
              贴吧拳王争霸赛中累计获取10场胜利,去领取
              活动截止:2100-01-01
              去徽章馆》
              IP属地:广东来自Android客户端9楼2015-03-25 14:56
              收起回复
                我的小号才57 做不了狮虎


                IP属地:四川来自Android客户端10楼2015-03-25 15:02
                收起回复
                  我要么


                  来自Android客户端11楼2015-03-25 15:04
                  回复
                    哇咔咔。


                    来自Android客户端13楼2015-03-25 15:31
                    收起回复
                      来过来 老纸做你狮虎
                      来自诺基亚专职挖坟客户端


                      IP属地:新疆来自WindowsPhone客户端14楼2015-03-25 15:48
                      收起回复
                        虽然看不懂你在说什么。但是感觉好腻害的样子啊!…


                        来自iPhone客户端15楼2015-03-25 16:00
                        收起回复
                          我都在找师傅…差的没看懂你在说什么


                          来自iPhone客户端16楼2015-03-25 16:21
                          回复


                            来自iPhone客户端17楼2015-03-25 16:32
                            收起回复
                              来来来,我来


                              来自iPhone客户端18楼2015-03-25 18:05
                              收起回复