前两天去嵊山枸杞玩了一圈,在岛上总共呆了1天,用自己耳朵听到的对嵊山口音做个记录。
总体上口音是舟山北部口音,音调能听出比较明显的舟山口音,但细节上又跟本岛不太一样。另外,嵊山的口音也不统一,待会儿详细叙述。
普遍特征
1. 疑为阳平读低降调导致,首字为阳平的词首字变调起调很高,和舟山其他地方以及镇海部分地方的阳平变调类似。但是感觉上比本岛更“飘”一些,年轻人尤甚。
2. 第二人称单数读non,为老定海县、奉化县、慈溪县特征,和老鄞县、镇海县的nou有别。当然也听到过另一个代词“尔”,但频率不高。
3. 表反问的“啥”读sa,表劝诫的“莫”读mha,皆为舟山通行口音。
4. 存续态中指的“的”读ti,而非宁波舟山其它地方通行的“tih”,不知道是滞古还是变异。近指和远指分别为taon和ke,和其他地区一样。
5. 和宁波舟山其他地方一样,地点代词很丰富,我听到的有宕头(daon-leu)、宕面、宕窠、宕里、该面等。
6. aon/an二韵鼻化还在,而非本岛-北仑中新派那样脱落。aon韵的主元音也不是本岛-北仑的/o/,而是偏/ɔ/。
7. ieu韵读/iʏ/,而非镇海北仑以及本岛部分人的/iu/,和宁波城区一样。
8. 江苏读cian-su!!??吃不太消……希望是我运气差但是我听到的几个人都这么念……
部分人特征
1. 听到过有人宣、传、转等字读/ɕiʏ/、/dʑiʏ/、/tɕiʏ/,和宁波城区中派一样。但大部分人都是主流的舌尖前+/ø/。
2. 后头湾村人的口音,蔬数租等字读舌面+/y/,和岱山一样。但是嵊山镇里人口音没有听到过这样的,都是主流的舌尖前+/u/。
3. 部分年轻人oh韵展唇得比较厉害,近似/ɤʔ/。一开始遇到这样的口音我还以为是oh韵并到ah里面去了。
用词
用词普遍比较“土”(非贬义),老词和老用法比较多,比如不说“XX以后”说“X好以好”。另外“X猛”的使用频率很高,舟山特色。
总体上口音是舟山北部口音,音调能听出比较明显的舟山口音,但细节上又跟本岛不太一样。另外,嵊山的口音也不统一,待会儿详细叙述。
普遍特征
1. 疑为阳平读低降调导致,首字为阳平的词首字变调起调很高,和舟山其他地方以及镇海部分地方的阳平变调类似。但是感觉上比本岛更“飘”一些,年轻人尤甚。
2. 第二人称单数读non,为老定海县、奉化县、慈溪县特征,和老鄞县、镇海县的nou有别。当然也听到过另一个代词“尔”,但频率不高。
3. 表反问的“啥”读sa,表劝诫的“莫”读mha,皆为舟山通行口音。
4. 存续态中指的“的”读ti,而非宁波舟山其它地方通行的“tih”,不知道是滞古还是变异。近指和远指分别为taon和ke,和其他地区一样。
5. 和宁波舟山其他地方一样,地点代词很丰富,我听到的有宕头(daon-leu)、宕面、宕窠、宕里、该面等。
6. aon/an二韵鼻化还在,而非本岛-北仑中新派那样脱落。aon韵的主元音也不是本岛-北仑的/o/,而是偏/ɔ/。
7. ieu韵读/iʏ/,而非镇海北仑以及本岛部分人的/iu/,和宁波城区一样。
8. 江苏读cian-su!!??吃不太消……希望是我运气差但是我听到的几个人都这么念……
部分人特征
1. 听到过有人宣、传、转等字读/ɕiʏ/、/dʑiʏ/、/tɕiʏ/,和宁波城区中派一样。但大部分人都是主流的舌尖前+/ø/。
2. 后头湾村人的口音,蔬数租等字读舌面+/y/,和岱山一样。但是嵊山镇里人口音没有听到过这样的,都是主流的舌尖前+/u/。
3. 部分年轻人oh韵展唇得比较厉害,近似/ɤʔ/。一开始遇到这样的口音我还以为是oh韵并到ah里面去了。
用词
用词普遍比较“土”(非贬义),老词和老用法比较多,比如不说“XX以后”说“X好以好”。另外“X猛”的使用频率很高,舟山特色。