Passion is sweet, love makes week.
激情如此甜蜜,情爱耗竭精力。
You said you cherished freedom.
君曾谓珍视自由。
So, you refused to let it go.
如是君拒绝放手。
Follow your fate,
于宿命中游走,
Love and hate.
追逐爱恨情仇。
Never fail to seize the day,
誓要将光阴把守,
but don't give yourself away.
但终要将自我保留。
Oh when the night falls.
夜色阑珊之时,
and you're all alone.
汝则形单影只。
In your deepest sleep
在那深深的沉睡中
What are you dreaming of?
你做了什么梦?
My skin's still burning from your touch.
彼此的触碰后我的皮肤仍有热度。
Oh I just can't get enough.
只是我还不知满足。
I said I wouldn't ask for much.
曾说过我的欲望会就此打住。
But your eyes are dangerous.
但你的眼神危机四伏。
Oh, the thought keeps spinning in my head.
对你的思念挥之不去。
Can we drop this masquerade?
我们能否摘下面具?
I can't predict where it ends.
我无法预测结局。
If you the rock I'll crash against.
即便前方阻碍我仍会冲上前去。
激情如此甜蜜,情爱耗竭精力。
You said you cherished freedom.
君曾谓珍视自由。
So, you refused to let it go.
如是君拒绝放手。
Follow your fate,
于宿命中游走,
Love and hate.
追逐爱恨情仇。
Never fail to seize the day,
誓要将光阴把守,
but don't give yourself away.
但终要将自我保留。
Oh when the night falls.
夜色阑珊之时,
and you're all alone.
汝则形单影只。
In your deepest sleep
在那深深的沉睡中
What are you dreaming of?
你做了什么梦?
My skin's still burning from your touch.
彼此的触碰后我的皮肤仍有热度。
Oh I just can't get enough.
只是我还不知满足。
I said I wouldn't ask for much.
曾说过我的欲望会就此打住。
But your eyes are dangerous.
但你的眼神危机四伏。
Oh, the thought keeps spinning in my head.
对你的思念挥之不去。
Can we drop this masquerade?
我们能否摘下面具?
I can't predict where it ends.
我无法预测结局。
If you the rock I'll crash against.
即便前方阻碍我仍会冲上前去。