有琴问月吧 关注:1,262贴子:153,861
  • 2回复贴,共1

【赏析2015.10.13】可惜明年花更好,知与谁同?

只看楼主收藏回复

名称:浪淘沙·把酒祝东风
年代:北宋
出处:《全宋词》
体裁:词
作者:欧阳修
词牌:浪淘沙
原文
浪淘沙
把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
简介:《浪淘沙·把酒祝东风》是宋代文学家欧阳修的词作。此词是作者与友人梅尧臣在洛阳城东旧地重游有感而作,词中伤时惜别,抒发了人生聚散无常的感叹。上片由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐;下片再由现境而思未来之境,含遗憾之情于其中,尤表现出对友谊的珍惜。全词笔致疏放,婉丽隽永,含蕴深刻,耐人寻味。
创作背景
此词为春日与友人在洛阳城东旧地同游有感而作。据词意,在写作此词的前一年春,友人亦曾同作者在洛城东同游。公元1031年(宋仁宗天圣九年)三月,欧阳修至洛阳西京留守钱惟演幕做推官,与同僚尹洙和河南县(治所就在洛阳)主簿梅尧臣等诗文唱和,相得甚欢,这年秋后,梅尧臣调河阳(治所在今河南孟县南)主簿,次年(明道元年,1032)春,曾再至洛阳,写有《再至洛中寒食》和《依韵和欧阳永叔同游近郊》等诗。欧阳修在西京留守幕前后共三年,其间仅公元1032年(明道元年)春在洛阳,此词当即此年所作。词中同游之人或即梅尧臣。


IP属地:安徽来自Android客户端1楼2015-10-13 15:05回复
    注释
    把酒:端着酒杯。
    从容:留恋,不舍。
    紫陌:紫路。洛阳曾是东周、东汉的都城,据说当时曾用紫色土铺路,故名。此指洛阳的道路。洛城:指洛阳。
    总是:大多是,都是。
    匆匆:形容时间匆促。
    “可惜”两句:杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗:“明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。”
    白话译文
    端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。
    欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?
    格律
    词牌说明
    浪淘沙,唐教坊曲。刘禹锡、白居易并作七言绝句体,五代时起始流行长短句双调小令,又名“卖花声”。五十四字,前后片各四平韵,多作激越凄壮之音。《乐章集》名“浪淘沙令”,入“歇指调”,前后片首句各少一字。
    格律对照
    把酒祝东风,且共从容。
    中仄仄平平,中仄平平。
    垂杨紫陌洛城东。
    中平中仄仄平平。
    总是当时携手处,游遍芳丛。
    中仄中平平仄仄,中仄平平。
    聚散苦匆匆,此恨无穷。
    中仄仄平平,中仄平平。
    今年花胜去年红。
    中平中仄仄平平。
    可惜明年花更好,知与谁同?
    中仄中平平仄仄,中仄平平。
    (说明:平,表示填平声字;仄,表示填仄声字;中,表示可平可仄;加粗体字为韵脚所在。)


    IP属地:安徽来自Android客户端2楼2015-10-13 15:06
    回复
      以上均来自于百度。
      @天涯浪葬 天涯兄,辛苦。


      IP属地:安徽来自Android客户端4楼2015-10-13 15:08
      回复