ps2吧 关注:178,068贴子:1,982,909

谁会PS2游戏汉化,求指点一些

只看楼主收藏回复

大神们出现吧


来自Android客户端1楼2015-10-13 20:53回复
    谁懂得


    IP属地:福建来自Android客户端2楼2015-10-13 21:02
    回复
      你发动大伙上扑家请愿去吧!!!!!!!!


      IP属地:河南3楼2015-10-13 21:14
      回复
        顶一下


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2015-10-13 21:17
        回复
          ls总结的不错,或者楼主雇人汉化呗!


          IP属地:河南来自iPhone客户端5楼2015-10-13 21:20
          回复
            首先要考出日语二级吧,不能再低了


            IP属地:浙江6楼2015-10-13 21:22
            回复
              要不我先来一些PS2游戏教程
              作者:oz01
              注意
              有些汉化工具只支持某种特定的文本编码
              下面这张图很重要

              除了CrystalTile和CrystalScript以外
              其他的全都是ANSI
              遇到需要转换编码的地方我就不提示了
              游戏显示文字的原理:
              在游戏中
              不可能每句话都单独做成图片
              一般都会有一张图片用来包含全部所要使用的文字
              这个图片我们称作“字库”
              字库中每一个含有单个文字的小部分都会被赋予一个“代号”
              一般都是一个双字节16进制数
              所有文字的“代号”集合
              我们称之为“氡怼?游戏中的某句话储存为文件的时候
              实际上只是储存文字的“代号”序列,也就是文本
              例如:在游戏中要显示“我是谁”这三个字
              假如在字库中“我”这个字在字库中的“代号”是0001、“是”0002、“谁”0003
              那么这句话储存为文件的时候是这样:0001 0002 0003(实际上应该是0100 0200 0300,不过本文并不涉及到这方面)
              汉化PS2游戏的特点:
              由于PS2硬件资料严重不足
              模拟器基本上不能用
              因此不能查看内存
              不能……
              也就是说
              只能用最基本的汉化游戏的方法来汉化PS2游戏
              目前大部分PS2游戏都没发汉化
              能汉化的PS2游戏一定是:
              1 使用标准日文编码,也就是SHIFT-JIS
              2 文本没有压缩,用16进制查看软件直接就能看到文本
              3 PS2模拟器能运行到有文字出现的画面,无论速度如何、画面怎样、在这之后怎样
              PS2英文游戏目前没法汉化
              除非它用的也是日文字库
              当然这就不太现实了……
              汉化PS2游戏的原理:
              由于游戏显示出来文字就是文本+对应的字库
              对应关系我们没法改
              但是文本和字库还是有可能修改的
              如果字库改不了
              那就只能用日文汉字来汉化游戏
              如果连文本都没法改
              那就真的没办法汉化了……
              汉化游戏的大概步骤:
              我们先要把文本从游戏文件中提取出来
              以特定的格式在电脑上保存为文本文件
              之后找字库以及判断字库是否能修改
              之后进行翻译
              如果字库改不了
              那么翻译的时候就要避免使用日文汉字中没有的文字
              翻译完毕之后
              直接用导出文本时用的码表将文本导入
              之后测试……
              如果能改
              则要注意别用太过生僻的汉字
              翻译完毕之后
              统计字数
              重新制作码表
              用这个码表修改字库以及文本导入
              之后测试……
              不改字库更容易一些
              不过日文汉字里面没有“你”“他”等常用称谓代词……
              很多字要到用的时候才知道闹心……


              7楼2015-10-14 11:59
              回复
                PS2模拟器+IsoBuster字库位置定位法
                只要是PS2模拟器能显示出来汉字的游戏
                就一定能找到其字库的具体位置
                不过如果字库加密压缩过的话……
                找到位置也没用……
                目前遇到这种情况基本上连神仙也没法解决……
                使用此方法之前
                必须知道字库的具体宽度
                下面以某个已知字库宽度(320)的游戏为例
                运行PS2模拟器之前
                先在“Misc”这一项中选中“Enable Console”
                之后运行模拟器
                运行到出现有文字的画面

                之后按键盘上的Esc键停止模拟器
                把后面命令提示符框里面中
                DvdRead:后面的数字记下来
                连续非常相近的数字只记下开头(以后简称“数A”)和末尾(以后简称“数B”)
                所有的数A和数B要一组一组的互相对应
                因为这个数字就是PS2模拟器从游戏镜像中读取数据的位置
                也就是LBA值
                大家就记住1LBA=2048字节=2K就行了……
                例如:
                DvdRead:789456
                DvdRead:123456
                DvdRead:123466
                DvdRead:123476
                DvdRead:9234
                这时123466就不用记下来了
                现在用IsoBuster查看此游戏的镜像
                在“Session1”上点击鼠标右键选择“抽取数据”

                之后把刚才记下的数字填上
                数A对应起点地址
                数B对应终点地址
                千万别填错了
                抽取之后随便起个名保存
                然后填下一组数
                再另起个名保存
                记下每个文件和是用哪组数抽取
                用CrystalTile打开这些文件
                判断其中哪个文件中含有字库
                由于刚才已经知道字库的宽度
                那么现在就轻松多了……
                之后我们在1651402-1651792这组数字导出的文件中找到了4BPP的字库

                再用IsoBuster打开游戏镜像
                之后就找LBA值与1651402和1651792最相近的那个文件
                假设那个含有字库的文件非常大
                那么就要计算字库在这个文件中的起始位置
                (“数A”-“字库所在文件的LBA值”)*2048
                如果为负那么大概你找的文件就不对了……
                再把所得的数用计算器转换为16进制数
                当我们用CrystalTile修改字库的时候
                由于这个含有字库的文件非常大
                因此CrystalTile会提示“打开局部文件”
                把刚才的16进制数填入“偏移地址”之后打开文件
                虽然我没试过
                不过理论上应该可行
                如果出错的话就是我的计算公式有问题……
                这个思路绝对正确
                以上内容除了极少部分是GXB教的以外
                其他的基本上都是我自己慢慢积累出来的经验
                其实汉化游戏入门并不难
                只是大家总感觉汉化游戏多么神秘
                自己吓退自己而已


                10楼2015-10-14 12:16
                回复
                  找gba2001一起学汉化


                  来自Android客户端11楼2015-10-14 15:54
                  回复
                    ……hta系列汉化难度大吗


                    IP属地:安徽来自Android客户端12楼2015-10-14 19:08
                    收起回复
                      。侠盗猎车和荒野大镖客极品飞车汉化难度大吗


                      IP属地:安徽来自Android客户端13楼2015-10-14 19:08
                      回复
                        先汉化一个文字量少的游戏,比如彩京的飞机


                        IP属地:湖南来自Android客户端14楼2015-10-14 20:04
                        回复
                          加油,顶楼主


                          IP属地:江苏来自Android客户端15楼2015-10-14 21:00
                          回复
                            我叉,太复杂了


                            IP属地:广西16楼2015-10-15 08:51
                            回复
                              当年我也想汉化,找了一些资料,但苦于资料混乱而且又没人指导和合作,最后还是放下了。a9vg里的hope007自己一人汉化过战神12,要是认识他就好了。


                              IP属地:上海来自Android客户端17楼2015-10-15 12:34
                              回复