亨廷顿不一定赞成这一观点。我认为亨廷顿的观点与《左传》中的这句话强调的是两个不同的方面。“非我族类,其心必异”强调的是与非同族之间的敌对关系,这种敌对抹煞了合作的可能;而亨廷顿所说的“除非我们憎恨非我族类,我们便不可能爱我族类”强调的则是文化或文明认同的问题,他认为“爱我族类”的前提是要憎恨其他族类,只有当与其他文明处于敌对关系时,才能增进对自身文明的认同感。两种观点具有共通之处,即都作出了“我族类”与“非我族类”的划分,并认为两者之间是敌对关系;但它们又有区别,亨廷顿的观点旨在阐明文明认同何以成为可能,他提出了“憎恨非我族类”与“爱我族类”之间的条件关系,这是“非我族类,其心必异”这一观点所没有涉及的。两种观点有所联系,但无法等同,因此很难判断亨廷顿是否完全同意《左传》中的这句话。他也许会赞同文明之间的断层,赞同“我族类”与“非我族类”之间的敌对关系,却不一定抹煞两者合作共赢的可能性。
我部分赞同这一观点。不同文明之间,由于政治、文化、国情、经济发展需要、国家实力、意识形态等多个方面的差异,必然会存在差别与分歧,而差别与分歧又势必会导致摩擦和冲突。然而,这种敌对关系究竟是不是绝对的,我们又是否可以因为不同文明间的差异而拒绝深入合作,这些都是值得商榷的问题。
我部分赞同这一观点。不同文明之间,由于政治、文化、国情、经济发展需要、国家实力、意识形态等多个方面的差异,必然会存在差别与分歧,而差别与分歧又势必会导致摩擦和冲突。然而,这种敌对关系究竟是不是绝对的,我们又是否可以因为不同文明间的差异而拒绝深入合作,这些都是值得商榷的问题。