mao酱吧 关注:315贴子:6,799
  • 2回复贴,共1

【歌詞聽譯】Duca - be Confidence

只看楼主收藏回复

試聽:https://drive.google.com/file/d/0B9Lvb7wQrrzBUFQxMENOeFRuZTg/view
晚點在傳度盤
Duca - be Confidence
突然の出会い 何者何だろう
你是誰呢 與我這樣奇遇間的相遇
だけどチャンスを 与えてくれた
但至少有了機會
心の一番奥深いところで
心中最深處的地方
まだ擽ってる あの頃へゆく
正迫不及待的 這一刻
勇気は持って一歩 踏み出すことさえも
抱持著勇氣 卻始終跨不出那一步
出来なかった自分と 向合いたい
想坦承面對與什麼也做不到的自己
このこころ 君のこと 救うため
這顆心 只為了救你而存在
二度と出さない笑顔 奪わないため
為了不失去你臉上的笑容
例え未来が 見えず
就算看不見未來
この前を ますっぐ向きっていられるような
我也會坦然面對著
日々のために
努力生活
泣く 叫ぶ声 響きは足る悲鳴
哭泣 吶喊聲 飽含悲鳴的聲響
その渦の中 ただ震えてた
讓我陷在自責 只能無力顫抖著
思い出すたび 言を暴れだす
每每想起 就會自暴自棄
想い出さなきゃ 意思の違い習い
但不想起來不行 不然會再犯同樣的錯誤
もう探してるだけじゃ 何も変わらない
只光繼續找尋下去 是什麼也不會改變的
本当のやすらぎは 得られないから
是無法獲得真正的慰藉的
紛いなず 誰も過ごせるため
不在做虛假的自己 為了能與人相處
二度言をかいなんでしないため
為了不在輕言放棄
永久が未来は曇ることもなく
永遠不給未來的自己留下遺憾
ますっぐ 歩き続けられる
我會直直地走下去
日々のために
努力生活
失ってから気づく それだと遅すぎる
察覺到自己失去 那已經太遲了
大事なもの この手で守ってみせる
重要的東西 要用這雙手來守護
このこころ 君のこと 救うため
這顆心 只為了救你而存在
二度と出さない笑顔 奪わないため
為了不失去你臉上的笑容
例え未来が 見えず
就算看不見未來
この前を ますっぐ向きっていられるような
我也會坦然面對著
日々のために
努力生活


1楼2016-07-12 21:14回复
    補度盤:http://pan.baidu.com/s/1i5JJ95r


    2楼2016-07-12 21:31
    回复


      IP属地:浙江来自Android客户端3楼2016-07-13 16:53
      回复