如大家所見,幸線已經完成了校對
但考慮到大家對幸似乎不怎麼有興趣
再加上似乎大家都特別喜歡千晴
所以我們估計會讓千晴和幸線一起出來
說起來,自己從三年前完全不會日文,跟著大家一直等著這個遊戲的漢化
熬到後來自學日文加入漢化,到現在終於要完成了
說起來這真是漫長的一段路
翻譯的路上一堆破事,眼睜睜原本信任的同伴一個個丟鍋甩鍋
又或是招了新人卻又人間蒸發,搞得差點做不下去
再加上一堆特大牌的伸手黨,弄得整個計劃變得烏煙瘴氣
老實話,到現在回頭想想,能撐到現在這樣幾近完成其實自己也有點意外
這幾天做了回顧,重新看了下我們的歷程
首先不要吐槽曲線,其實這種圖表應該用直線比較好
我們從開始漢化到現在其實也不過一年出頭(去年七月底接的坑)
可以看到每一條線緩緩往上爬,緩緩邁向頂點
除了千晴線以外,有種落後太多
在最後關頭才突然衝刺的感覺(類似大學生交報告那樣?)
預計下個月底應該可以全部衝到頂點吧?
接下來讓大家看看校對進度
這個圖就有些特別了,除了紫月外每條線的進度急的都像過髮夾彎一樣
特別是安娜塔西亞和幸,跟世界人口成長曲線有八成像
完全是爆炸性的成長
為什麼會這樣我也不知道,可能也經過什麼革命吧
和人口增加曲線這麼像,怪不得H情節這麼多(?)
千晴線的校對進度還是整條躺在地上做鹹魚,只能說我們再努力了
希望能在月底前衝上頂點
如果順利的話,我們可能在下個月底全部完成
下一個翻譯的計劃還沒確定,我們不打算開畫布的FD
當然也很有可能之後不會再開任何翻譯的計劃
現階段如果可以的話,我會想開八月社的皇姬
這個作品太過有名,可能還會有一些阻礙就是了