天闻角川吧 关注:35,842贴子:1,477,992
  • 11回复贴,共1

天角翻译的日本轻小说

只看楼主收藏回复

是不是只有动画化大火之后并且不违背社会主义核心价值观的才引进?突然很好奇…天角有没有比较冷的 或者动画化之前引进了的


IP属地:北京来自iPhone客户端1楼2017-10-06 12:33回复
    14年后基本就是你说的那样了,轻文学除外


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2017-10-06 13:33
    回复
      除了亲儿子sao之外,基本就是你说的那样


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2017-10-06 16:54
      回复
        有动画化才有人气,销量才高


        IP属地:新西兰来自Android客户端4楼2017-10-07 14:24
        回复
          引进不等于出版哦。


          IP属地:安徽来自Android客户端6楼2017-10-08 01:09
          回复
            差不多


            IP属地:广东来自Android客户端7楼2017-10-08 07:06
            回复
              图里朴槿惠什么gui,天角又不是什么慈善机构,企业都是以赚钱营利为目的的,当然引进潜力高,卖得好的小说,也不是说即将动画化的作品就会拿。
              大概有以下几点:
              1 要看该作品是不是角川旗下文库的作品 (天闻角川是中日合资企业,所以不会去拿其他集团旗下的作品的版权)
              2 原作人气如何 日本的销量如何
              3 最重要的一点 我们是和谐社会,太过超纲的作品过不了审,人气再高也没用


              IP属地:广东8楼2017-10-08 10:47
              收起回复
                《黄昏色的咏使》《光在地球之时》《月光》《离别的钢琴奏鸣曲》《梦沉抹大拉》《某僵尸少女的灾难》……


                IP属地:福建来自Android客户端9楼2017-10-08 19:52
                回复
                  楼上你忘了俺妹


                  11楼2017-10-14 11:19
                  回复