作者:斯坦顿拉宾
翻译:海蒂
第一章
我打开卧室的窗户,深深吸了口新鲜的空气,只觉心旷神怡。那是一脉熟悉的,令人陶醉的芳香:圣荷勒娜的晚上,潘石榴和玫瑰花混合在一起的甜蜜气味像醚一样在空气中飘散,正如我记忆中的一样。有谁知道我是如此高兴的回到我父亲和他的海军同志的地方—‘南大西洋的地狱’?
那是1815年的秋季。我刚从伦敦的霍索恩寄宿学校回到布莱尔斯的家三天。因为一次不端的行为,而使父母震惊不已。可能他们相信,那位张口就骂,举手就打的霍索恩女校长已经在他们的小女儿身上灌输了某种意识。我自己也开始考虑这个问题。爆炸!我已经失去了勇于探索的精神了吗?我该变得温柔一些,像个淑女,就和我姐姐珍希望的那样,嫁给某些虚荣的,皮靴锃亮的五十四团王牌海军的军官?
接着,从詹姆斯镇的港口传来的两声炮响,沉沉的打破了宁静。那炮声标志着有船只入港。我知道我仍是从前的贝特西.巴尔科姆。老成一点,肯定的;没准也聪明了些。但却永远,永远也不愿意接受这种南大西洋地狱的乏味生活!
我披上了睡衣,抓紧了梯子(经年存在的葡萄藤),勇敢地爬上布莱尔斯的红砖墙和我窗沿的边缘。有很多的夜晚了,葡萄藤是我冒险的阶梯。谢天谢地,托比没有在我不在的很长一段时间里,没有将他修剪掉。
我爬出窗子后,爬行了一会儿,珍被惊醒了。她发出了一声轻轻的少女的尖叫。我抬头看她,她在她那白色的带花边床帐里坐了起来,被子紧紧抵着下巴。我已经将一条腿伸出了窗外。我的姐姐瞪着我,表情严肃的就像霍索恩的女校长。
“我会告诉……”珍无情的威胁道。
“多管闲事!”我摇晃着脑袋道。珍16岁,比我大两岁。足是可以为我保守秘密的年龄了。
“你要去詹姆斯镇,是不是?”
“珍,你躺下睡觉吧。不然的话,你的眼睛就会全肿了,如果你变丑了,就没有一个年轻的军官想要娶你了。”
“贝特西!”
“晚安,珍!”
她已经来不及阻止我了。我已经爬出了窗户,沿着葡萄藤下去了一半。珍从来不会试图跟在我后面爬下去来弄脏她漂亮的双手。
还剩最后几英尺高时,我纵身跳到了地面。然后在布莱尔斯的角落里窥视四下有没有什么人。我们的奴仆早已回到他们的小屋过夜。绝大多数的士兵也都上床安寝了,尽管似乎比平时多了几个放哨的岗位。
我转过布莱尔斯的角落,跑进了一处月亮投下的楼阁阳台阴影里。突然,我听到了脚步声,从潮湿的树叶附近传来。我呆住了,仔细倾听,尽量屏住我颤抖的呼吸,这样它就不会出卖我了。
‘是我,只有我,小姐。’
托比!我忘记了这个老人一到晚上就喜欢在他白天照料的花园里散步。他还喜欢喝点岛上的朗姆酒,尽管不会喝成醉汉。我放松地尝出了口气。
‘你是去散步吗?就像从前一样,小姐,对吗?’
‘是的。’我还是看不到他,但我闻到了他呼出的朗姆酒味。我知道他在向亲切的我微笑,露出洁白雪亮的牙齿,我总觉得就像从他的国家海地的海水里捞出的一串珍珠。
‘珍和你一起出来了吗?’
我笑了。‘你觉得呢?’
‘感觉没有,小姐。’他说着,轻轻的笑了,‘感觉不是。’
托比跟随我家有年头了,亲眼看着我和珍一起长大。但我知道我是他最喜欢的——甚至胜过男孩子。
沉静了一会儿,他低声的咆哮:‘军舰在这里,在詹姆斯镇。你知道吗?’
‘我听到了信号炮。’
托比陷入了沉默。接着他叹了口气,认真的低声道:‘一切都会不同的,现在圣荷勒娜这里的一切,很快就会发生变化,小姐,明白吗?’
我并不明白托比话里的意思。他经常说一些听起来很神秘的事。我知道岛上的奴隶们都很迷信,因此我从不在意。
‘你爸爸告诉我把所有的葡萄藤都砍了。’他咯咯的笑说。‘我留下了小姐窗户外头的那棵,以便你回家时用到。’
因此,托比是知道我如何在夜晚从我的房间里逃出来的。并且他为我保守了秘密!我一直觉得他是为数不多的懂我的人之一。
“谢谢你,托比!”
“安静!”他低声道:“你会吵醒全家人的。这样就没有詹姆斯镇,没有军舰可以看了,小姐!”
“晚安,托比,”我低声回应,向詹姆斯镇的方向跑去。
翻译:海蒂
第一章
我打开卧室的窗户,深深吸了口新鲜的空气,只觉心旷神怡。那是一脉熟悉的,令人陶醉的芳香:圣荷勒娜的晚上,潘石榴和玫瑰花混合在一起的甜蜜气味像醚一样在空气中飘散,正如我记忆中的一样。有谁知道我是如此高兴的回到我父亲和他的海军同志的地方—‘南大西洋的地狱’?
那是1815年的秋季。我刚从伦敦的霍索恩寄宿学校回到布莱尔斯的家三天。因为一次不端的行为,而使父母震惊不已。可能他们相信,那位张口就骂,举手就打的霍索恩女校长已经在他们的小女儿身上灌输了某种意识。我自己也开始考虑这个问题。爆炸!我已经失去了勇于探索的精神了吗?我该变得温柔一些,像个淑女,就和我姐姐珍希望的那样,嫁给某些虚荣的,皮靴锃亮的五十四团王牌海军的军官?
接着,从詹姆斯镇的港口传来的两声炮响,沉沉的打破了宁静。那炮声标志着有船只入港。我知道我仍是从前的贝特西.巴尔科姆。老成一点,肯定的;没准也聪明了些。但却永远,永远也不愿意接受这种南大西洋地狱的乏味生活!
我披上了睡衣,抓紧了梯子(经年存在的葡萄藤),勇敢地爬上布莱尔斯的红砖墙和我窗沿的边缘。有很多的夜晚了,葡萄藤是我冒险的阶梯。谢天谢地,托比没有在我不在的很长一段时间里,没有将他修剪掉。
我爬出窗子后,爬行了一会儿,珍被惊醒了。她发出了一声轻轻的少女的尖叫。我抬头看她,她在她那白色的带花边床帐里坐了起来,被子紧紧抵着下巴。我已经将一条腿伸出了窗外。我的姐姐瞪着我,表情严肃的就像霍索恩的女校长。
“我会告诉……”珍无情的威胁道。
“多管闲事!”我摇晃着脑袋道。珍16岁,比我大两岁。足是可以为我保守秘密的年龄了。
“你要去詹姆斯镇,是不是?”
“珍,你躺下睡觉吧。不然的话,你的眼睛就会全肿了,如果你变丑了,就没有一个年轻的军官想要娶你了。”
“贝特西!”
“晚安,珍!”
她已经来不及阻止我了。我已经爬出了窗户,沿着葡萄藤下去了一半。珍从来不会试图跟在我后面爬下去来弄脏她漂亮的双手。
还剩最后几英尺高时,我纵身跳到了地面。然后在布莱尔斯的角落里窥视四下有没有什么人。我们的奴仆早已回到他们的小屋过夜。绝大多数的士兵也都上床安寝了,尽管似乎比平时多了几个放哨的岗位。
我转过布莱尔斯的角落,跑进了一处月亮投下的楼阁阳台阴影里。突然,我听到了脚步声,从潮湿的树叶附近传来。我呆住了,仔细倾听,尽量屏住我颤抖的呼吸,这样它就不会出卖我了。
‘是我,只有我,小姐。’
托比!我忘记了这个老人一到晚上就喜欢在他白天照料的花园里散步。他还喜欢喝点岛上的朗姆酒,尽管不会喝成醉汉。我放松地尝出了口气。
‘你是去散步吗?就像从前一样,小姐,对吗?’
‘是的。’我还是看不到他,但我闻到了他呼出的朗姆酒味。我知道他在向亲切的我微笑,露出洁白雪亮的牙齿,我总觉得就像从他的国家海地的海水里捞出的一串珍珠。
‘珍和你一起出来了吗?’
我笑了。‘你觉得呢?’
‘感觉没有,小姐。’他说着,轻轻的笑了,‘感觉不是。’
托比跟随我家有年头了,亲眼看着我和珍一起长大。但我知道我是他最喜欢的——甚至胜过男孩子。
沉静了一会儿,他低声的咆哮:‘军舰在这里,在詹姆斯镇。你知道吗?’
‘我听到了信号炮。’
托比陷入了沉默。接着他叹了口气,认真的低声道:‘一切都会不同的,现在圣荷勒娜这里的一切,很快就会发生变化,小姐,明白吗?’
我并不明白托比话里的意思。他经常说一些听起来很神秘的事。我知道岛上的奴隶们都很迷信,因此我从不在意。
‘你爸爸告诉我把所有的葡萄藤都砍了。’他咯咯的笑说。‘我留下了小姐窗户外头的那棵,以便你回家时用到。’
因此,托比是知道我如何在夜晚从我的房间里逃出来的。并且他为我保守了秘密!我一直觉得他是为数不多的懂我的人之一。
“谢谢你,托比!”
“安静!”他低声道:“你会吵醒全家人的。这样就没有詹姆斯镇,没有军舰可以看了,小姐!”
“晚安,托比,”我低声回应,向詹姆斯镇的方向跑去。