请教一下,算地篇有一部分看不懂:故为国分田数小,亩五百,足待一役,此地不任也;方土百里,出战卒万人者,数小也。
这么断句对不对?
看了有翻译是这样:每个农民分得五百亩,国家得到的税收不足以养活一个士兵,这是因为土地不足以完成这样的任务。土地方圆百里,派出兵士一万人,人数少于土地数。
该怎么理解才对?五百亩的土地,足以养活一人兵役,这是因为土地不能胜任,是这个意思不?
总感觉不太合适,特来求教!
这么断句对不对?
看了有翻译是这样:每个农民分得五百亩,国家得到的税收不足以养活一个士兵,这是因为土地不足以完成这样的任务。土地方圆百里,派出兵士一万人,人数少于土地数。
该怎么理解才对?五百亩的土地,足以养活一人兵役,这是因为土地不能胜任,是这个意思不?
总感觉不太合适,特来求教!