火影忍者吧 关注:8,932,707贴子:247,260,223
  • 4回复贴,共1

HERO'S COME BACK部分重新翻译希望对大家有帮助(原来翻译这么累

只看楼主收藏回复


远(とお)くで闻(き)こえる声(こえ)をヒントに 远处传来声音为号
一人(ひとり)また一人(ひとり) 立(た)ち上(あ)がる同志(どうし)大家一个接一个地站起
缲(く)り返(かえ)すだけの普段(ふだん)どおり
くつがえす 准备(じゅんび)いいぜ Are You Ready? 推翻反复无聊的生活,准备好了么?
体(からだ)中(ちゅう)振(ふ)るわす振动(しんどう)に 《1》在撼动着这身体的律动中
激(はげ)しく打(う)ち鸣(な)らせよ《2》 Stomping大家 一起 响起 震天的踏地声!
绝(た)えず突(つ)き动(うご)かす Call Me 声音接连不断被唤起 call me
変(か)わらず揺(ゆ)るがぬ つかむ Story Come On!!毫不动摇地 抓住
※(HOOK)
Everybody Stand Up! あげろ 《3》今日(きょう)一番(いちばん)の时间(じかん)だ
大家一齐高喊 今天是最好的时机
目(め)にも止(と)まらぬスピードハンター
眼里映射出 无法停止 追寻速度的渴望
谁(だれ)もが皆(みな) 虏(とりこ) 看板(かんばん) Yeah! (Come On!)
无论是谁都是我们的俘虏
Everybody Hands Up! 待(ま)たしたな Hero's Come Back!!
久等了! 英雄归来
头上(ずじょう) 《4》数(かぞ)え指(ゆび)折(お)る Count Down
手指高举过头,开始倒数
いくぜ 3-2-1 Make Some Noise!※
行动吧
What You Gonna Do? What You Gonna Do?
绝(た)え间(ま)5なく鸣(な)り响(ひび)き 刻(きざ)む
没有停顿响彻空寂的声音 刻在心里
デジャヴよりもゴツイ冲撃(しょうげき)が
来自记忆深处厚实的冲击
全身(ぜんしん)を走(はし)り 离(はな)さん Break Down
传遍全身, 笼罩离不开
Turn It Up (Turn It Up) Hey 闻(き)こえっか?
叫(さけ)んだ 昨日(きのう)までのことが
嘶喊吧, 所有的昨日的一切
変(か)わるだろう まだ见(み)ぬ明日(あす)へ
包括满溢出来的思念、希愿都会改变 向着未知的明日
こぼれて溢(あふ)れた想(おも)いの分(ぶん)まで
待(ま)ちに待(ま)った
待ちに待った Show Time 咲(さ)いて散(ち)る宿命(しゅくめい)
盼望已久的表演时间 盛开又凋落的宿命
どちらに倾(かたむ)く胜败(しょうはい)の行方(ゆくえ)
胜败的终点不知在何方
アグラかい6てりゃ今日(きょう)にも溃(つぶ)れる
一旦盘腿坐下,才发觉身体又快要散架
流(なが)した血(ち)と汗(あせ) 己(おのれ)で拭(ぬぐ)え
流出的血和汗   由自己去擦拭
愿(ねが)いもプライド7も含(ふく)め8 全(すべ)てを背负(せお)った互(たが)いの背后(はいご)
背负着一切各自的身后却还死死含着理想和自尊
情(なさ)けをかけてりゃダメになるぜ
同情和仁慈可是不行的
保(たも)てポテンシャル メンタル面(めん)9
保持潜力提升和精神
猫(ねこ)も杓子(しゃくし)も待(ま)ったようなヒーロー
连猫和勺子也在等待似的英雄
一晩(ひとばん)だけのご覧(らん)、ロマン10飞行(ひこう)
只有一晚浪漫飞行的参观
おっ いいねえ そんなんじゃねえさ
哦 好的, 但不会仅仅就这样结束的
Kick on The Corner まだ足(た)りねえか?
还不够吗?
いつもと违(ちが)う非情(ひじょう)な人格(じんかく)
与平时不同的无情人格
守(まも)るのさすべて Like a ターミネーター
我会保护一切的,就像终结者
4回(かい)、5回(かい)で立(た)つ ハイ ライト (Fly High, Yeah!)
4次、5次无数次,重又站立,来吧 灯光
いっそこの场(ば)で伝(つた)えたるぞ
我就在这个场合告诉你们
(※くり返し)
もう多少(たしょう)のリスクは覚悟(かくご)でしょ
已经做好冒险的准备了吧,
何(なん)回(かい)転(ころ)んだって起(た)つ(Get It On)
不论跌到多少次,站起来
なれ合(あ)い11じゃないぜ 纸一重12(かみひとえ)のセッション13
不要开会这样仅有一纸之隔的形式
入(はい)りくんだ感情(かんじょう) 筑()き上(ずきあ)げた结晶(けっしょう)
投入的感情, 筑起的结晶
Made In ヒューマンのドラマの延长(えんちょう)14
made in 人类电视剧的延续
まるで燃(も)え盛(さか)る 吉原(よしわら)の 炎上(えんじょう)15
仿佛 将吉原熊熊燃烧的大火
エンドレス 先(さき)も転(ころ)がる日常(にちじょう)
结束、开始 无尽的循环的日常
 バカになれるって事 <简直能变成一个笨蛋>
  劣势(れっせい)吹く 向かい风にも负けん <即便面对尽是劣势的局面。也不会认输>
  巻き込む 何度も出くわしてきたぜ <就算被卷进去,也会尽全力挣脱
  几度(いくど)となく立つ この场のバトル
<在这里发生的战斗,不管倒下几次都会爬起>
  闘い方(かた)なら この身が悟(さと)る
<既然参加战斗,我抱有这个觉悟>
  一夜二夜(いちや)の付け焼き刃(ば)じゃ <尽靠一两夜的临阵磨枪>
  守るもんが违うな 白旗(しらはた)を振りな
<可保护不了什么 这战斗不允许投降>
  阳の目 憧れる 日阴(ひかげ)を知る <像太阳明亮的眼睛 憧憬地想要知道黑暗的彼方>
  言い訳は闻かん
  それこそがReal <不听借口 这才是REAL>
  ファイト 毎度(まいど) I'm Proud <每次战斗 都很自豪>
  何から何までまだ失(うしな)っちゃないぞ(と) <但是一切却又会失去>
YesかNoじゃ无い いつかこう笑う
<不是什么YES和NO的问题,什么时候能够再像这样笑着>
  はなから(从头,依次)パッと决める いくぜ相棒
<从头开始,瞬间做出决定 要开始行动啦 朋友>
  沸き上がる歓声(かんせい)が勇気となる <沸腾的欢呼声成为勇气>
  立ち上がれば 今(いま)以上(いじょう)苦しみ伴(ともな)う
<若是挺身而出,以后会伴随比今天更甚的苦楚>
  それでも最后はきっと笑う <即使如此,最后我们一定会笑到最后>
  すべてさらう(疏通) 胜利と歓声(かんせい)
<听吧! 这是胜利与欢呼! >
Everybody Stand Up! <EVERYBODY STAND
UP>
  あげろ 今日一番の时间だ <开幕吧! 今天的时间已到>
  目にも止まらぬスピードハンター
<眼里映射出 无法停止 追寻速度的渴望>
  谁もが皆 虏 看板 Yeah! (Come On!) <无论是谁都是我们的俘虏 Yeah!(Come
ON!)>
Everybody Hands Up! <Everybody Hands Up!>
  待たしたな Hero's Come
Back!! <让你们久等了 HERO'S COME BACK! >
  头上 数え指折る Count Down <手指高举过头,开始倒数 COUNT
DOWN >
  いくぜ 3-2-1 Make Some Noise! <要开始了 3--2--1 MAKE SOME
NOISE>
Everybody Stand Up! <EVERYBODY STAND UP>
  あげろ 今日一番の时间だ
<开幕吧! 今天的时间已到>
  目にも止まらぬスピードハンター <眼里映射出 无法停止 追寻速度的渴望>
  谁もが皆 虏 看板
Yeah! (Come On!) <无论是谁都是我们的俘虏 Yeah!(Come ON!)>
Everybody Hands Up!
<Everybody Hands Up!>
  待たしたな Hero's Come Back!! <让你们久等了 HERO'S COME
BACK! >[2]
立(た)ち上(あ)がる站起来;重振;觉醒;发动
1 全身发抖的颤动
2激烈的(敲)响起 Stomping跺脚,重踏
3开幕;高声呐喊
4头上 Count Down倒数;倒计时
5空隙
6アグラかいて盘腿坐
7プライド自尊
8含(ふく)め 1)含2)叮咛
9ポテンシャル潜力メンタル 精神
10浪漫
11合谋勾结;预先串通做某事
12一纸之隔;一层纸
13session 会议
14延续
15着大火,起大火,失火
本来打算就学下歌,但部分翻译和查出来的单词意思不吻合,想全心全意领教这首歌的意境。所以作死弄了几个小时重新翻译,希望大家轻喷。本人不看火影,但纯粹因为喜欢这首歌(满足自己6年前第一次听到这歌的激动)


IP属地:西藏1楼2018-03-16 22:29回复
    《1》《2》代表的是注释,在歌词最下方


    IP属地:西藏3楼2018-03-16 22:35
    回复