东方吧 关注:634,410贴子:17,218,579

【脑洞】尝试把东方角色名翻译成西夏文

只看楼主收藏回复

第一次接触到西夏文是在两年前的一部纪录片里,最近突发奇想,想把东方中的角色翻译成西夏文。参考古今文字集成里的西夏文词典,原则上根据日语发音进行音译,辅之以意译,先以灵梦和魔理沙的名字为例尝试了一下。
由于西夏文字有些读音尚未被破解,在翻译过程中尽量避开。


来自Android客户端1楼2018-11-28 14:36回复
    www支持一下


    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2018-11-28 19:26
    回复
      白高大夏文不是死文字吗


      IP属地:甘肃来自Android客户端3楼2018-11-28 19:27
      收起回复
        是真的🐮🍺


        IP属地:四川来自Android客户端4楼2018-11-28 19:32
        回复
          是大佬,wsl


          IP属地:天津来自Android客户端5楼2018-11-28 19:50
          回复
            太硬核了


            IP属地:江西来自Android客户端8楼2018-11-28 20:53
            回复
              怪不得梅毅说西夏文难读呢


              IP属地:湖北9楼2018-11-28 20:56
              回复
                然而我的画一直用小篆提名





                IP属地:江苏来自Android客户端10楼2018-11-28 21:04
                收起回复
                  同时,翻译后的读音和汉语音译有较大不同(特别是意译)比如“博丽灵梦”读出来的话很想“哈窟来令梦”而“雾雨魔理沙”(雾雨二字是意译)变成了“露外马里萨”。



                  来自Android客户端11楼2018-11-28 21:09
                  回复
                    “露(龚煌城版音li)外马里萨”



                    来自Android客户端12楼2018-11-28 21:15
                    回复
                      PS:这个贴是在下午发的,度娘竟然秒删了……后来申请恢复才回来的


                      来自Android客户端13楼2018-11-28 21:17
                      回复
                        谁能给翻译成金代的女真文?


                        IP属地:日本14楼2018-11-28 21:21
                        回复
                          tql


                          IP属地:山东来自Android客户端15楼2018-11-28 21:29
                          回复


                            IP属地:福建16楼2018-11-28 21:33
                            回复
                              来,看看,这是ZUN文,大家肯定都认识:
                              搶曽峠杺嫿,梔乆柌,塱栭彺,壴塮捤


                              17楼2018-11-28 21:34
                              收起回复