宇智波斑吧 关注:29,790贴子:805,519

【忒雷人了】大陆引进《火影忍者》人名翻译已初定

只看楼主收藏回复



1楼2009-08-28 17:19回复
    于是我可以选择默默无语的离去吗.................


    3楼2009-08-28 17:29
    回复
      。。。。。。
      【还好没看到斑大人的名字


      4楼2009-08-28 19:04
      回复
        宇智波家的都姓张,,,,,,张斑?????!!!!!!!!


        5楼2009-08-28 20:02
        回复
          那个大陆版呀?
          漫画还是动画?
          真是雷死了


          6楼2009-08-29 10:25
          回复
            看来像是要拍电视剧啊
            跟网球王子一个
            糟蹋啊


            IP属地:山东7楼2009-08-30 20:10
            回复
              不是到是不是山寨- -。
              火影的电视剧还是不可能吧,毕竟火影的动作镜头很强大
              技术有限.
              ----------------------------
              我是新人,新人。
                 多多关照
              


              8楼2009-08-31 12:36
              回复


                9楼2009-09-04 14:13
                回复


                  10楼2009-09-06 10:58
                  回复
                    • 211.137.199.*
                    俺娘咧~会死人的…同志们要挺住啊!!!


                    11楼2009-09-09 13:12
                    回复
                      • 211.137.199.*
                      俺娘咧~会死人的…同志们要挺住啊!!!


                      12楼2009-09-09 13:12
                      回复
                        ..................


                        IP属地:江苏13楼2009-09-09 15:39
                        回复
                          芳芳~真的要拍山寨版的火影吗?偶不要!!!
                          婶会叫张斑吗?偶不要【某阎泪奔状态!!!】
                          芳!这不是真的吧?【某阎不敢面对现实】
                          !莉莉丝大神你一刀劈死我算了~【某阎彻底被雷到!】


                          IP属地:上海14楼2009-09-09 16:40
                          回复
                            回复:14楼
                            我只是在火影忍者吧、晓吧、蝎吧、鼬吧看到了过后
                            心里无限纠结
                            于是怕以后大家真的看到了真人版后被雷的外焦里嫩
                            就让大家先适应适应
                            (我是好人啊。不是吓大家的)


                            15楼2009-09-10 10:25
                            回复
                              雷死我啦,张...张....张斑...(长斑?)齐智勇......卡卡西,你好惨啊


                              16楼2009-09-10 13:21
                              回复