少女歌剧吧 关注:34,723贴子:256,300

剧FES 戏剧A

只看楼主收藏回复

随便收集的一点东西


IP属地:河北来自Android客户端1楼2021-01-09 19:57回复
    《剧fes》戏剧·第一幕
    为流行病而忧愁的“女祭司”听到了治病的医生的传闻。能拯救人的只有神的奇迹——女祭司抓住了否定自己信仰的男人。但是在处刑那天,她看到了“由人类创造的奇迹”。
    流行病を憂う『女教皇』は、病を治す医師の噂を聞く。人を救うは神の奇跡のみー自らの信仰を否定する男を捕えた女教皇。だが処刑の日、彼女は『人が起こす奇跡』を見る。ー『劇フェス』戯曲・第一幕より


    IP属地:河北来自Android客户端2楼2021-01-09 19:59
    收起回复
      蹲个点,听故事


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2021-01-09 22:32
      收起回复
        《剧FES》戏剧·第三幕
        围绕着“星之少女”的审判,又将以“有罪”而打算闭庭。反复上演罪孽深重的闹剧。然而,作为证人隐藏声音的“隐者”却将隐藏的真相暴露光天化日之下。
        「星の少女」を廻る裁判は、またも「有罪」で閉廷しようとしていた。繰り返される罪ありきの茶番。だが証人として声を潜めていた「隠者」が隠されていた真実を白日の下にさらす。ー『劇フェス』戯曲・第三章より


        IP属地:河北来自Android客户端5楼2021-01-10 07:37
        回复
          栄耀栄華も今は昔。荒れ果てた月の帝国から見上げる星と星の戦争。命だけが消費されてゆく、変化のない退屈な日々の中―「女帝」は誰かを待っていた。ー『劇フェス』戯曲・第五幕より
          《剧fes》戏剧·第五幕
          荣耀繁华已非往昔,从荒芜的月之帝国仰望着群星间的战争。只有生命陨落,诸事如常的无聊日子中,“女皇”在等待着谁。


          IP属地:河北来自Android客户端6楼2021-01-10 07:38
          回复
            『塔』―それは地上より打ち上げられた宇宙船の機械知性。『星の少女』を月に送り届ける最中、船は攻撃を受けて燃え上がる。生と死のはざま、炎の奥で『塔』はある決断をくだす。―『劇フェス』戯曲・第五幕より
            『剧Fes』戏曲·第五幕
            『塔』——那是由地上发射到太空的宇宙船的机械人工智能。在将『星之少女』送上月亮的途中,船受到了攻击并燃烧了起来。在生与死的间隙,于烈焰之中的『塔』做出了一个决定。


            IP属地:河北来自Android客户端7楼2021-01-10 07:39
            回复
              〖世界〗天堂真矢:
              『それがそなたがもたらそうとしている[楽園]だと?』
              这就是你想为世人带来的所谓[乐园]?
              『小賢しい,それで全てを手に入れたつもりか、 [皇帝]よ!』
              太狡猾了,你想借此将一切都收入囊中吗[皇帝]!
              〖皇帝〗雪代晶:
              『無論!この[世界]の全ては我のもの真理の核心、摂理の根源たるそなたも、また!』
              无需多言!这个[世界]的一切都属于我,
              也包括身为真理的核心,天命根源的你!
              〖审判〗胡蝶静羽:
              『ああ……なんと傲慢なることか』
              啊啊……这是何等傲慢的事
              〖恋人〗西条克洛迪娜:
              『権力は暴力……こうして私たちは……
              权力即暴力这样一来我们会
              力無き[恋人]たちは引き裂かれてゆくのね』
              无能为力的恋人们将被拆散吧
              〖审判〗胡蝶静羽:
              『いつかこの愚かなる選択に、必ずや[審判] がくだることでしょう』
              这个愚不可及的选择终有一日必将遭受审判
              〖皇帝〗雪代晶:
              『笑止!我は[審判]など怖れぬ!』
              可笑至极!区区[审判]岂能使我畏惧一
              〖正义〗大场奈奈:
              『そう、それがあなた。なにが[正義]かは一』
              没错,这就是你。什么是正义——
              〖皇帝〗雪代晶:
              『我が、決める』
              由我决定
              『我に怖れるモノなどない。あるとすればこの覇業の道半ばで倒れること。』
              若真有那就是在我的霸止中途倒下
              『我は必ずたどり着いてみせる。
              我必定会抵达霸业的终点。
              立ちはだかる全てを打ち払って!』
              消灭阻止我前路的一切
              〖死神〗巴珠緒
              『素晴らしい……素晴らしい!
              好……好极了!
              それでこそ、限られた命を生きる人間というもの!』
              这才称得上把有限的生命活出精彩的人类
              『[皇帝]のこの強靱なる意志が、運命を変えるのか……
              [皇帝]的坚强意志能否改变命运呢……
              それとも悔恨の中で燃え尽きるのか……』
              又或者在悔恨之中燃烧殆尽呢……
              『最期まで見届けようぞ……この[死神]が、必ずや』
              就让我看到最后吧……死神必会见证
              〖世界〗天堂真矢:
              『では. [世界]の果てで待つとしよう。
              那么,我就在[世界]的尽头等待吧。
              やがて訪れる、その時を一一』
              待终将到来的那一刻


              IP属地:河北来自Android客户端8楼2021-01-10 07:41
              收起回复
                大阿卡纳『塔』
                正位置は、苦境、崩壊、破滅、破綻。
                正位是苦境、崩坏、破灭、凋敝
                逆位置は、緊迫、無念、屈辱、誤解。
                逆位是紧迫、遗憾、屈辱、误解
                『月煌機関に被弾。これ以上の航行は不可能です。搭乗員は直ちに本艦より退避してください。』
                月煌机关中弹无法继续航行。乘务员请立刻撤离本舰。
                『繰り返します。搭乗員は直ちに本艦より退避してください』
                重复。乘务员请立刻撤离本舰。
                『さあ、あなたもおゆきなさい。
                [星の少女]よ』
                好了你也走吧[星之少女]
                『大丈夫あなただけは、必ず送り届けてみせますから』
                无需担心我一定会把你送到目的地
                『悲しまないで私は造られた存在。肉体を持たないが故に、死に対する恐怖もない』
                请不要悲伤……我是被制造出来的存在
                我没有肉体因此也没有对死亡的恐惧
                『もうあなたとこうして,おしゃべりができなくなるのは……少し淋しいですね』
                不能再和你像这样说话……有点寂寞呢
                『さあ、お行きなさい、少女よ』
                好了,请走吧,少女啊
                『今ならわかります。私があのファクトリ一で造り出されたのは。あなたと出会うためだったのだと』
                现在我明白了。我之所以在那间工厂被制造出来。是为了和你相遇。
                『私の使命·私の運命は...[星の少女]あなたを一一』
                我的使命,我的命运是,[星之少女]将你一一


                IP属地:河北来自Android客户端9楼2021-01-10 07:42
                收起回复
                  您是没有在玩手游是吗?新章更新期间,所有塔罗卡的绊剧情是全体玩家公开的。如果有需要,可以帮您录的


                  IP属地:上海来自iPhone客户端13楼2021-01-10 18:07
                  收起回复
                    塔的部分的补充:
                    「破壊することしかできなかった私が、守りたいと願う、そんな日が来るなんて」
                    “只能够进行破坏的我,期盼着有朝一日能够去守护',而这天竟然真的到来了。”
                    『[星の少女]はどこから来たのか?私にもわからないことがあったとは』
                    “星之少女’是从那里来的呢?我竟然也有未曾知晓的事情啊”
                    「私はこの船に搭載された機械知性。機械と話すのは、初めてですか?」
                    “我是这艘飞船搭载的人工智能。是第一次和机械对话吗?”
                    「私には製造より8011周期、全ての戦開テ一夕がアカイプされています」
                    “我是存储了自被制造出来,共8011个周期的所有战斗数据。”
                    「あなたの行動は理解できません」
                    “你的行为我无法理解”


                    IP属地:河北来自Android客户端15楼2021-01-11 10:29
                    回复
                      『隐者』 大阿卡那『9』
                      正位置の意味は、秘智、孤独、核心、思慮
                      正位是:深藏不露,孤独,关键,深思熟虑
                      逆位置の意味は、虚実、劣等感、混沌、愚痴
                      逆位是:真假难辩,自卑感,浑沌,口无遮拦
                      初登场:第三幕
                      舞台は法廷で、裁判に呼び出された証人。
                      作为被审判人所传唤的证人出席法庭。
                      戯曲の語り手、『星の少女』が迷い込んだとある国――
                      在剧目的旁白『星之少女』所误入的国度中
                      旅を続けようとする少女と、 『自分たちと異なる者は罪である』と少女を拘束する国家。
                      想继续展开旅程的少女和认为『与自己截然不同的人即是有罪』而将少女予以拘禁的国家。
                      法廷でぶつかる、自由と圧力。 結果ありきで、何度も何度も繰り返される茶番のような裁判。
                      在法庭上不断冲突的自由与压力。 无数次地反覆上演着以结果为前提、如闹剧般的审判。
                      だけど『隠者』の言が、 繰り返される裁判を止めるきっかけとなる。
                      『隐者』所说的一句话却成了让反覆上演的审判终结的契机。
                      世捨て人だから気づけた、世界の歪み。 剥がれてゆく裁判員たちの仮面と、明らかになる本音……。
                      正因隐士离群索居,才能意识到世界的荒谬。 审判员被剥除的面具与无法再掩饰的真实……
                      『そう、確かに私は人を倦み、世を捨てた者――』
                      『没错,吾的确是厌倦了与人交涉的离群索居之人――』
                      『故に、私の証言には意味も価値もない、と……?』
                      『但你却因此认为吾的证词毫无任何意义与价值……?』
                      『はじめから証人も、弁護も、 そもそも【罪】すら存在していないこの法廷……』
                      『从一开始,这个法庭就不需要证人以及辩护人, 甚至连【罪名】都是莫须有的……』
                      『少女を罰するためだけに繰り返されるこの法廷こそ、 最も罪深き茶番なのではないかね?』
                      『这个只为了惩罚少女而不断反覆上演的法庭, 本身才是罪恶深重的闹剧不是吗?』
                      『その罪を、私が――【隠者】がここに告発する!』
                      『吾将以【隐者】之名,在此揭发这份罪恶!』


                      IP属地:河北来自Android客户端17楼2021-01-11 10:53
                      回复
                        『女帝』大阿卡那〖3〗
                        正位置は、豊穣、繁栄、結婚、女性の魅力
                        正位:丰收,繁荣,结婚,女性的魅力
                        逆位置は、浪費、無駄、婚約破棄
                        逆位:浪费,无用,废除婚约
                        初登场:第五幕
                        舞台は、戦場となった遙か未来の地球と月
                        舞台是成为战场的遥远未来的地球和月亮
                        荒廃した月の帝国で、『誰か』を待ち続ける支配者
                        在荒废了的月之帝国中,持续等待着“谁”的支配者
                        『――そしてまた、夜が明けた』
                        “然后,天又亮了。”
                        『さしこむ光に、眩しさはなく、 吹き込む風に、新しさもない』
                        “照射进来的光线没有眩光,吹进来的风也没有新意。”
                        『昨日もまた多くの老兵が戦火に散り、 今日もまた多くの新兵が戦場に赴く』
                        “昨天又有许多老兵散落战火,今天又有许多新兵奔赴战场。”
                        『いつからであろう……戦争が始まったのは。 いつまでであろう……戦争が続くのは』
                        “战争是从什么时候开始的?又将持续到什么时候?”
                        『何も解らぬまま、真紅の衣裳に腕を通し…… 何もできぬまま、金の冠を額に戴き……』
                        “什么都不知道,就穿着鲜红的衣裳……什么都没做,就把金王冠戴在额头上……”
                        『月軌道上に瞬く砲火の閃光を見つめるだけ。 昨日も、今日も、明日も、ずっと――』
                        “只是凝视着月亮轨道上闪烁的炮火闪光。昨天也是,今天也好,明天也罢,一直——”
                        『いつからであろう……戦争が始まったのは』
                        “战争是从什么时候开始的呢……”
                        『いつまでであろう……この玉座で、【誰か】を待ち続けるのは……』
                        “到什么时候才能停止呢……在这个玉座上,等待着【谁】的是……”


                        IP属地:河北来自Android客户端18楼2021-01-11 11:26
                        回复
                          再补充:
                          「変革など不要,神の世界が未来永劫続くことこそ、人頬ただ一つの幸福なのですから」
                          “无需变革,让神的世界永远持续下去,这才是人们唯一的幸福。”
                          「神の奇跡を否定する存在を、[女教皇]は断じて赦しません! 」
                          “否定神的奇迹的存在,[女教皇]绝对不会原谅!”
                          『[星の少女]よ,神無き世界から来た異物を、受け入れるわけには行かないのです」
                          ‘[星之少女]啊,我不能接受来自无神世界的异物。”
                          神を信じられのなら、神を信じる私を信じなさい
                          如果你不相信神的话,请相信信神的我。


                          IP属地:河北来自Android客户端19楼2021-01-12 13:42
                          回复
                            そこは次元交点に位置する『観測点』。『力』と『運命の輪』は人類を俯瞰し、介入することなく見守り続けていた。あの日、戦場に『星の少女』が現れるまでは。――『劇フェス』戯曲・第二幕より
                            那里是位于次元交点的“观测点”。"力量"和"命运之轮"俯瞰着人类,不加干涉地守护着。直到那一天,“星之少女”出现在战场上。——摘自《剧FES》戏剧·第二幕


                            IP属地:河北来自Android客户端20楼2021-01-20 16:04
                            回复
                              力 大阿卡那 8
                              正位置は:『自由』と『信念』と『意志』
                              正位:自由,信念,意志
                              逆位置は『実力不足』と『失望』
                              逆位:实力不足,失望
                              初登场:第二幕
                              そこは次元交点に位置する『観測点』。『力』と『運命の輪』は人類を俯瞰し、介入することなく見守り続けていた。あの日、戦場に『星の少女』が現れるまでは。――『劇フェス』戯曲・第二幕より
                              那里是位于次元交点的“观测点”。"力量"和"命运之轮"俯瞰着人类,不加干涉地守护着。直到那一天,“星之少女”出现在战场上。——摘自《剧FES》戏剧·第二幕
                              『おまえたち人類が、進化と成長の果てに手にすることを許された、 【世界】と対峙するための武器……』
                              “你们人类,在进化和成长的尽头,被允许拿到手的,能与【世界】对峙的武器……”
                              『されど人の子らよ…… おまえたちは何故、その力を同じ人の子に使うのか――』
                              “可是,人类啊……你们为什么要把这种力量用在同一个人的孩子身上呢——”
                              『争いこそが、人のさだめ……そう言いたいのか』
                              “争执,才是人的命运……是这么说的吗?”
                              『お前の悲歎と嘲笑が聞こえてくるようだ……【運命の輪】……我が友よ』
                              “我仿佛听到了你的哀叹和嘲笑……【命运之轮】……吾友啊。”


                              IP属地:河北来自Android客户端25楼2021-01-26 15:31
                              回复