最近在爱奇艺重温了花仙子字幕原版。我虽然是79年的大叔,但央视播放的时候也只7岁。那时看花仙子也是非常爱。爱美女、爱花、爱美丽的欧洲、爱心灵之美。这说明那时的我不只是个追跑打闹的功夫小子,还是个爱好广泛、敏而好学且有爱心的孩子。
那时太小,有些情节在记忆中模糊了,而且看电视落下几集。人过40,身体走下坡路,开始各种怀旧,于是最近重温经典。国语版配音的印象太好,主角名字的日语发音不是小培,心里有些小遗憾。这说明当年的(台版)国语配音是很好的,不亚于原版日语配音。众所周知,日本的声优是顶尖的。有些日本进口动画的国内配音,和原版差了十万八千里。
重温完花仙子,目前在重温美少女战士。比起花仙子,美战当时的受众少了些,因为变身好羞涩啊,还有很多大胆的情节。动画时间家长基本也下班了,有几个家长能接受男孩子看美少女战士变身?所以那时我很自觉,根本不看,不看不代表不想看,话说当年电视台还挺大胆的。话说美战后几部的国语版配音,就是我吐槽的和原版差十万八千里的那类。
再往后,准备重温咪咪流浪记。和花仙子一样,当年虽小仍记得很多情节,感觉给孩子看沉重了些,结局美满,过程残酷,要是没坚持看到结局孩子,当年会不会留下童年阴影?
那时太小,有些情节在记忆中模糊了,而且看电视落下几集。人过40,身体走下坡路,开始各种怀旧,于是最近重温经典。国语版配音的印象太好,主角名字的日语发音不是小培,心里有些小遗憾。这说明当年的(台版)国语配音是很好的,不亚于原版日语配音。众所周知,日本的声优是顶尖的。有些日本进口动画的国内配音,和原版差了十万八千里。
重温完花仙子,目前在重温美少女战士。比起花仙子,美战当时的受众少了些,因为变身好羞涩啊,还有很多大胆的情节。动画时间家长基本也下班了,有几个家长能接受男孩子看美少女战士变身?所以那时我很自觉,根本不看,不看不代表不想看,话说当年电视台还挺大胆的。话说美战后几部的国语版配音,就是我吐槽的和原版差十万八千里的那类。
再往后,准备重温咪咪流浪记。和花仙子一样,当年虽小仍记得很多情节,感觉给孩子看沉重了些,结局美满,过程残酷,要是没坚持看到结局孩子,当年会不会留下童年阴影?