日语吧 关注:1,009,013贴子:19,182,489
  • 12回复贴,共1

请教下吧里的大佬

只看楼主收藏回复

年内には、重慶や西安等、内陸の都市へも販売地域を拡大させる方針らしい之这句使役句都市作为使役对象不应该用に表示吗为什么这里用的ヘも


IP属地:浙江来自Android客户端1楼2023-02-27 15:17回复
    1


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2023-02-27 15:25
    回复
      还是说にもヘも都可以呢求解


      IP属地:浙江来自Android客户端3楼2023-02-27 15:28
      回复
        你能使役都市吗?国级领导?使其扩大的是销售区域,销售的方向才是各内陆城市。


        IP属地:日本来自iPhone客户端5楼2023-02-27 15:59
        收起回复
          是使役啊,使销售区域扩大到内陆城市,不是使城市扩大罢了


          IP属地:日本来自iPhone客户端6楼2023-02-27 16:08
          收起回复
            使役对象是「販売地域」,へ是扩大的方向,向重庆、西安等内陆城市扩大。


            IP属地:山东来自iPhone客户端7楼2023-02-27 16:54
            回复
              我觉着尼莫也可以?
              但读着感觉就是A莫才通顺
              这两天才开始看语法,蹲更详细解释


              IP属地:贵州来自Android客户端8楼2023-02-27 18:05
              回复
                不太通顺,我觉得按照作者想说的意思正确表示的话应该是重慶や西安などの内陸都市を販売地域へ拡大させる。不过就算中间改了,两边的从句还是不通顺…


                IP属地:日本来自iPhone客户端9楼2023-02-27 19:55
                回复
                  使销售区域扩大至重庆;西安等内陆城市。。。
                  这和“让小李去上海”是一样的使役句结构。
                  小李=销售区域=使役对象
                  销售区域在地图上原本只有一元硬币大小,让其扩大至盘子大小。


                  IP属地:辽宁10楼2023-02-27 20:26
                  回复