“她在地上写下了某人的命运” kadiro语翻译
“在地上”作整个场景的大位置:visakinasingaq froh mezov edrozha。
解释:vi-sakina-si-ngaq fr-oh mez-ov e-dr-ozha。
sakina来自三辅音词根"s-k-n”,s-k-n是“写”的意思,sakina是“写”的现在时普通体无从句标记式。vi+verb+si表示主语是阴性单数,宾语是阳性单数,ngaq表示主语是第三人称,宾语是第三人称。fr是“命运”的意思,-oh表示阳性单数被属格。mez是”命运“的意思,-ov表示阳性单数属格。e-是介词前缀,表示“在...上”,dr是“地”的意思,-ozha是dr的阳性单数介格。
“在地上”作她的位置:visakinasingaq froh mezov edrozhia。
解释:vi-sakina-si-ngaq fr-oh mez-ov e-dr-ozha-ia。
与前面相同,但是edrozha可以做形容词修饰”她“,加上词尾ia变为形容词的主格阴性单数形式,因为元音缩合,变为edrozhia。
“在地上”作写下的东西的位置:visakinasingaq froh mezov edrozhoi。
解释:vi-sakina-si-ngaq fr-oh mez-ov e-dr-ozha-oh。
与前面相同,但是edrozha可以做形容词修饰”写下的东西“,加上词尾oh变为形容词的被属格格阳性性单数形式,因为元音缩合,变为edrozhoi。