985吧 关注:673,793贴子:11,318,026
  • 13回复贴,共1

帝国理工学院是上海交大的曾用名

只看楼主收藏回复

南洋公学
Nan Yang College,Shanghai,China
1896-1904
商部上海高等实业学堂
Imperial Polytechnic College,Shanghai,China
1905-1906
邮传部上海高等实业学堂
Imperial Polytechnic College of Ministry of Communication
1906-1911
南洋大学堂
Imperial College of Nan Yang
1911-1912
交通部上海工业专门学校
The Govermment Institute of Technology,Shanghai,China
1912-1921
这说明了上海交大为何要用宫殿样式的校门,因为只有这样才能配上"帝国"这两个字。


IP属地:上海来自Android客户端1楼2024-01-06 08:25回复
    Imperial Polytechnic College


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2024-01-06 08:26
    回复


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2024-01-06 08:32
      回复
        交通部上海工业专门学校
        The Govermment Institute of Technology,Shanghai,China
        1912-1921
        ===
        民国时候的英文名字也很霸气,简称GIT,翻译回中文是"国立理工学院"


        IP属地:上海来自Android客户端5楼2024-01-06 08:45
        回复
          这是1907届交大校友、著名银行家徐新陆的毕业证书,上面是英文版,赫然写着“Imperial Polytechnic College”
          下面是中文版,校名是邮传部上海高等实业学堂,上海交大前身。



          IP属地:上海7楼2024-01-06 09:46
          回复
            有意思的是,英文毕业证书上Shanghai,Nanyang的拼写与现在完全一致,
            当时是用威妥玛拼音,刚好在这几个字的拼音是与汉语拼音一样的


            IP属地:上海9楼2024-01-06 10:02
            回复
              这是1920届交大校友支秉渊的英文版毕业证书。证书抬头写着“Government Institute of Technology”(交通部上海工业专门学校),英文简称GIT,意欲与美国的MIT(麻省理工)相比肩。


              IP属地:上海12楼2024-01-06 10:16
              回复
                同时期北京大学的英文名称:
                Imperial University of Peking(京师大学堂)
                1912—1919年间,北大的正式英文名称实际为 “Government University of Peking",也就是从“皇家”(Imperial)到“国立/官办”(Government)。然而从1920年起,国立北京大学的“国立”二字又从“Government”改成了“National”,即整个校名变为“National University of Peking”。
                可以看出北大交大两校英文名称的变化是同步的,
                在清朝都是以Imperial打头,
                在民初都以Government打头,
                后来又改为以National打头


                IP属地:上海来自Android客户端14楼2024-01-07 08:06
                回复
                  山海关北洋铁路官学堂,英文名为Imperial Chinese Railway College(直译为“中华帝国铁道学院”),西南交通大学前身。[1]


                  IP属地:上海来自Android客户端15楼2024-01-07 08:32
                  回复
                    北洋大学,中国近代第1所大学,为今天津大学的前身。北洋大学创建于1895年10月2日(由1887年成立的呑纳学院(博文书院)改建而来), 英文名称前后为 Imperial Tientsin University 及 Peiyang University。


                    IP属地:上海来自Android客户端16楼2024-01-07 08:34
                    回复
                      “神舟四号”,全国第一所校旗进入太空的高校,是北航。
                      “神舟五号”,载人飞船总设计师戚发轫,毕业和任教于北航。
                      “神舟九号”,第一个驾驶神舟飞船的中国人刘旺,毕业于北航。
                      “神舟十六号”,中国第一个进入太空的科学家桂海潮,毕业和任教于北航,高考那年他是云南的状元。
                      CZ系列运载火箭,第1、2、3、4、5、6、7代总设计师,均来自北航。北航学生,在校园内研发设计和发射火箭。
                      中国载人航天工程首任总设计师、
                      神舟飞船首任总设计师、
                      中国空间站系统总设计师、
                      载人飞船系统总设计师、
                      中国航天员系统总设计师、
                      酒泉卫星发射中心副总设计师,
                      中国空间站系统总体主管设计师是北航2003级校友张伟,
                      中国空间站机械总体主管设计师北航2004级校友王羽白,
                      中国空间站核心舱机械臂分系统主管设计师北航2008级校友王储天,
                      中国空间站核心舱总体主任设计师北航2003级校友靳健天,
                      中国空间站核心舱总体副总设计师北航2002级校友黄兵,
                      中国载人航天总体室主任北航1999级校友李兴乾,
                      中国载人飞船系统总体主管设计师北航2002级校友明章鹏
                      ……
                      载人航天工程超过三分之一的高级技术和管理人员均为北航校友!
                      北航培养出了一批又一批航天精英,
                      北航人,永远在逐梦星辰大海的征途中


                      IP属地:广东来自Android客户端17楼2024-01-07 09:10
                      回复
                        交大同学看到英国的帝国理工大学的名字会感到特别亲切,就如同看到新加坡的南洋理工大学一样,这是有原因的,帝国理工学院和南洋大学都是上海交大以前用过的名字。


                        IP属地:上海18楼2024-01-07 10:39
                        回复
                          1911到1912年间命名为南洋大学堂Imperial College of Nan Yang,
                          翻译回中文是 帝国南洋学院 或者 南洋帝国学院


                          IP属地:上海19楼2024-01-07 11:12
                          回复
                            天津大学,Imperial Tientsin University,帝国天津大学
                            北京大学,Imperial University of Peking,帝国北京大学
                            西南交大,Imperial Chinese Railway College,帝国铁路学院
                            上海交大,Imperial Polytechnic College,帝国理工学院


                            IP属地:上海来自Android客户端20楼2024-01-08 07:10
                            回复