为什么不多读读古文,何必断章取义,闭门造车,庸人自扰
余伟问曰:《邪客篇》云:“天圆地方,人头圆足方以应之。”此言而今人议论,古人不知地球,以理推之之误,而不知今人不解其理而自误之,反为古人之误。古圣人之立言,岂有欺人之语,天高地广,其涯不可以量,圣人之所知也,然天地或匾,或长,或方圆,生固不知,而人头固知非圆也,足固知非方也,圣人之言方圆者,圆者全也,通也,广也,谓天之全通广大,盖于大地之义也。方者向也,敦方也,四方也,谓地之四方敦立之有方向也。人头圆者,能全通绕环四顾之广大,故以应天。足方者,足之立有方向,行有敦方,故以应地。孙真人曰,智欲圆,行欲方,此义耳。盖此言虽不甚关于医理,今人力言其误,生惜之,而悟此义,敢问是否?答曰:读书者不可以辞害意也。按《五运行大论》,帝曰:“地为下乎?”岐伯曰:“地为人之下,太虚之中者也。”帝曰:“冯乎?”岐伯曰:“大气举之也。”观此数语,即可知地非方矣。夫太虚者,天也,天犹蛋白,地犹蛋黄,故曰地在太虚之中、天圆而大,地圆而小,地何以能悬于空中而不落?惟天地皆圆,故大气始能环转,因有大气之环转以举之,始能不落,故曰大气举之也,然在天非在上,地非在下,盖天包乎地之左右上下,而上者为天,下者亦为天,地实居天之中也,故帝问地为下否?而岐伯答曰地为人之下,太虚之中也。,夫以地球而论地,实不在人之下,实地之上有人,地之下亦有人也,所谓人之下者,谓指人之足底而言耳。子试置数蚁于圆球之上,其在球上一方面之蚁足固履球,其在球下一方面之蚁足亦未尝不履球,但皆以为地在足之下耳,故曰地为人之下。今《邪客篇》所谓天圆地方者,亦指目所见、足所履而言耳。头圆者指四面凌空,足方者,指足底平而履地也,故邵子曰头圆象天,足方履地。经不言履地,而言象地者,盖言象足之履地耳。此正古文辞旨深奥,非若今文之辞浅而易明也。不然《五运行大论》与《邪客篇》同出一人之言,何以自相矛盾,抑至于此乎?天下本无事,庸人自扰之耳。
余伟问曰:《邪客篇》云:“天圆地方,人头圆足方以应之。”此言而今人议论,古人不知地球,以理推之之误,而不知今人不解其理而自误之,反为古人之误。古圣人之立言,岂有欺人之语,天高地广,其涯不可以量,圣人之所知也,然天地或匾,或长,或方圆,生固不知,而人头固知非圆也,足固知非方也,圣人之言方圆者,圆者全也,通也,广也,谓天之全通广大,盖于大地之义也。方者向也,敦方也,四方也,谓地之四方敦立之有方向也。人头圆者,能全通绕环四顾之广大,故以应天。足方者,足之立有方向,行有敦方,故以应地。孙真人曰,智欲圆,行欲方,此义耳。盖此言虽不甚关于医理,今人力言其误,生惜之,而悟此义,敢问是否?答曰:读书者不可以辞害意也。按《五运行大论》,帝曰:“地为下乎?”岐伯曰:“地为人之下,太虚之中者也。”帝曰:“冯乎?”岐伯曰:“大气举之也。”观此数语,即可知地非方矣。夫太虚者,天也,天犹蛋白,地犹蛋黄,故曰地在太虚之中、天圆而大,地圆而小,地何以能悬于空中而不落?惟天地皆圆,故大气始能环转,因有大气之环转以举之,始能不落,故曰大气举之也,然在天非在上,地非在下,盖天包乎地之左右上下,而上者为天,下者亦为天,地实居天之中也,故帝问地为下否?而岐伯答曰地为人之下,太虚之中也。,夫以地球而论地,实不在人之下,实地之上有人,地之下亦有人也,所谓人之下者,谓指人之足底而言耳。子试置数蚁于圆球之上,其在球上一方面之蚁足固履球,其在球下一方面之蚁足亦未尝不履球,但皆以为地在足之下耳,故曰地为人之下。今《邪客篇》所谓天圆地方者,亦指目所见、足所履而言耳。头圆者指四面凌空,足方者,指足底平而履地也,故邵子曰头圆象天,足方履地。经不言履地,而言象地者,盖言象足之履地耳。此正古文辞旨深奥,非若今文之辞浅而易明也。不然《五运行大论》与《邪客篇》同出一人之言,何以自相矛盾,抑至于此乎?天下本无事,庸人自扰之耳。