维多利亚3吧 关注:96,510贴子:1,257,734

v3作为五萌之一有什么明台词或者梗吗

只看楼主收藏回复

比如Eu4有训练有素的医生/经济傻瓜。群星有机械飞升。钢丝有兴登堡号事件(台词忘了)。我们V3有什么类似的名事件或者名选项吗


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2024-07-25 16:22回复
    错综复杂的……


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2024-07-25 16:45
    收起回复
      我们这个时代的启发者()


      IP属地:浙江来自Android客户端3楼2024-07-25 16:51
      回复
        利益集团领袖卸任


        IP属地:江西来自iPhone客户端4楼2024-07-25 16:53
        收起回复
          受挫的,即是盗窃的,错综复杂的,无法获得影响力的,发起重新改写的,立法墓地的,和整个构想一起丢到火里去的


          IP属地:北京5楼2024-07-25 17:10
          收起回复
            “有罪!共和万岁!(国名)万岁!”
            (获得弑君)


            IP属地:广西来自Android客户端6楼2024-07-25 17:20
            回复
              「他们仍然看到小册子,有时是腐烂的纸质尸体,被困在排水沟里,沾满烟灰和泥土,粗大的红色和黑色墨水被粗糙的石头和随意的脚步磨损。警察没有费心去捡起他们,认为这些会侮辱了他们手套—或者,也许是意识到它们掉落的残片比它们的完全消失更能说明问题」


              IP属地:上海来自iPhone客户端7楼2024-07-25 18:12
              回复
                知名剧作家支持改革


                IP属地:北京来自Android客户端8楼2024-07-25 18:29
                收起回复
                  大风车吱呀吱地转


                  IP属地:上海来自Android客户端9楼2024-07-25 21:23
                  回复
                    幽灵在游荡,必争之世界


                    IP属地:安徽来自Android客户端10楼2024-07-25 22:38
                    回复
                      V3的中文翻译算比较平庸的没什么印象深刻的,对比下例如像eu4的”区区之数,何以自安“,群星的”融世界为一城,筑一城为世界“区别很明显了


                      IP属地:中国香港11楼2024-07-25 22:44
                      收起回复
                        错综复杂的官僚机构
                        就不能省略一点繁文缛节吗?
                        获得“与官僚机构对抗”


                        IP属地:河北来自Android客户端12楼2024-07-25 23:09
                        回复
                          V2的话,应该有不少,比如冰锄,但记不清了


                          IP属地:广西来自Android客户端13楼2024-07-25 23:18
                          收起回复
                            开膛手马克思算吗。(虽然新版本都没见到过了


                            IP属地:上海来自Android客户端14楼2024-07-25 23:20
                            收起回复
                              他几乎不笑


                              IP属地:湖北来自Android客户端15楼2024-07-25 23:24
                              回复