假面骑士吧 关注:891,512贴子:22,436,025

百世可乐梗

只看楼主收藏回复

一直看的国配,没注意国语版和日语版翻译不一样!新创华为什么要这么做?难道日语版是新创华翻译的?国语版是北斗企鹅搞的?百世可乐是国语版的



IP属地:江苏来自Android客户端1楼2024-09-09 13:29回复
    意式奶冻是什么
    可能为了小孩能看得懂吧


    IP属地:江苏来自iPhone客户端2楼2024-09-09 13:36
    收起回复
      因为国语版是百世(事),所以说他们是汽水


      IP属地:江苏来自Android客户端3楼2024-09-09 13:46
      收起回复
        因为日语版意式奶冻和百世是谐音,中文谐音就变成了百事和百世()


        IP属地:澳大利亚来自iPhone客户端4楼2024-09-09 13:50
        收起回复
          好比堀井变掘井


          IP属地:美国来自iPhone客户端5楼2024-09-09 14:07
          回复
            哈哈哈哈哈,好有意思的谐音梗,翻译用心了


            IP属地:陕西6楼2024-09-09 14:09
            收起回复
              一般这种情况就是为了迎合谐音梗翻译吧


              IP属地:辽宁来自Android客户端7楼2024-09-09 14:47
              回复
                翻译还是新创华,北斗现在会对中配版台词进行部分润色,(之前很少有台词润色,基本是直接硬配,创华翻啥词,北斗就配啥词)


                IP属地:四川来自Android客户端8楼2024-09-09 14:51
                收起回复
                  百事(世)可乐


                  IP属地:广东来自Android客户端9楼2024-09-09 14:52
                  回复
                    两个版本说明翻译的认真


                    IP属地:浙江来自Android客户端10楼2024-09-09 15:22
                    回复
                      你提到这个我就想到隔壁奔奔了估计到时候又是新创华能头疼的一部作品谐音梗巨多


                      IP属地:江苏来自Android客户端11楼2024-09-09 16:30
                      收起回复
                        谐音梗翻译,xch强龙者里挺多的,我觉得观感不错


                        IP属地:新疆来自Android客户端12楼2024-09-10 00:48
                        回复
                          百事(世)可乐,谐音梗


                          IP属地:广西来自Android客户端13楼2024-09-10 07:37
                          回复
                            为了体现日语谐音梗


                            IP属地:河南来自Android客户端14楼2024-09-10 07:45
                            回复
                              百事可乐


                              IP属地:湖北来自Android客户端15楼2024-09-10 09:34
                              回复