若有翻译错误,欢迎批评指正
第一部分
Poem no:1(诗歌之一)
13 children speed toward the way.
13个孩子快速向路奔去。
(For the road a blocked alley is appropriate.)
(对于这条路一个封闭的小巷是合适的。)
The 1st child says it is scary.
第一个孩子说这好可怕。
The 2nd child says it is scary.
第二个孩子说这好可怕。
The 3rd child says it is scary
第三个孩子说这好可怕。
The 4th child says it is scary.
第四个孩子说这好可怕。
The 5th child says it is scary.
第五个孩子说这好可怕。
The 6th child says it is scary.
第六个孩子说这好可怕。
The.7th child says it is scary.
第七个孩子说这好可怕。
The sth child says it is scory。
第八个孩子说这好可怕。
The gth child says it is scory
第九个孩子说这好可怕。
The 10th child says it is scary.
第十个孩子说这好可怕。
The 11th child says it is scary.
第十一个孩子说这好可怕。
The 12th child says it is scary .
第十二个孩子说这好可怕。
The 13th child says it is scary .
第十三个孩子说这好可怕。
Among 13 children there are scary children and scared children and they are all they are.
在这13个孩子中有可怕的孩子和害怕的孩子并且他们都是他们。
( lt is better that there is no other excuse )
(没有其他借口是更好的。)
Of those it is fine to say that 1 child is scary.
说孩子们中有一个可怕的孩子是可以的。
Of those it is fine to say that 2 children are scary.
说孩子们中有两个可怕的孩子是可以的。
Of those it is fine to say that 2 children are scared.
说孩子们中有两个害怕的孩子是可以的。
of those it is fine to say that 1 child is scared.
说孩子们中有一个害怕的孩子是可以的。
(For the road an opened one is appropriate.)
(对于这条路来说畅行无阻是合适的。)
It does not matter if 13 children do not speed toward the way.
如果13个孩子没有朝着路快速奔跑,也没有关系。
24 July 1934
1934.4.24
第一部分
Poem no:1(诗歌之一)
13 children speed toward the way.
13个孩子快速向路奔去。
(For the road a blocked alley is appropriate.)
(对于这条路一个封闭的小巷是合适的。)
The 1st child says it is scary.
第一个孩子说这好可怕。
The 2nd child says it is scary.
第二个孩子说这好可怕。
The 3rd child says it is scary
第三个孩子说这好可怕。
The 4th child says it is scary.
第四个孩子说这好可怕。
The 5th child says it is scary.
第五个孩子说这好可怕。
The 6th child says it is scary.
第六个孩子说这好可怕。
The.7th child says it is scary.
第七个孩子说这好可怕。
The sth child says it is scory。
第八个孩子说这好可怕。
The gth child says it is scory
第九个孩子说这好可怕。
The 10th child says it is scary.
第十个孩子说这好可怕。
The 11th child says it is scary.
第十一个孩子说这好可怕。
The 12th child says it is scary .
第十二个孩子说这好可怕。
The 13th child says it is scary .
第十三个孩子说这好可怕。
Among 13 children there are scary children and scared children and they are all they are.
在这13个孩子中有可怕的孩子和害怕的孩子并且他们都是他们。
( lt is better that there is no other excuse )
(没有其他借口是更好的。)
Of those it is fine to say that 1 child is scary.
说孩子们中有一个可怕的孩子是可以的。
Of those it is fine to say that 2 children are scary.
说孩子们中有两个可怕的孩子是可以的。
Of those it is fine to say that 2 children are scared.
说孩子们中有两个害怕的孩子是可以的。
of those it is fine to say that 1 child is scared.
说孩子们中有一个害怕的孩子是可以的。
(For the road an opened one is appropriate.)
(对于这条路来说畅行无阻是合适的。)
It does not matter if 13 children do not speed toward the way.
如果13个孩子没有朝着路快速奔跑,也没有关系。
24 July 1934
1934.4.24