Tuesday, July 20, 2010
By Ariel Shapiro
It’s like a disaster movie, featuring the greedy executives who let it happen, panicking politicians, and a champion. In the movie version of Deepwater Horizon, the champion might be played by, say, Kevin Costner, a veteran of the everyman hero role.有如一部灾难片,这里有贪婪的总裁,有惊恐的政客,也有英雄.在这部影片中,Kevin又一次饰演了每个人心目中的英雄。
However, it seems as though the barrier between the cinematic and real has been breached. The real Kevin Costner has stepped off the silver screen to become an unlikely hero of the Deepwater Horizon crisis in the Gulf of Mexico.与以往不同的是,这次银幕影像与现实的差距终被打破。银幕外的Kevin成了此次“不可能任务”------ 拯救墨西哥湾漏油危机中的真正英雄。
By Ariel Shapiro
It’s like a disaster movie, featuring the greedy executives who let it happen, panicking politicians, and a champion. In the movie version of Deepwater Horizon, the champion might be played by, say, Kevin Costner, a veteran of the everyman hero role.有如一部灾难片,这里有贪婪的总裁,有惊恐的政客,也有英雄.在这部影片中,Kevin又一次饰演了每个人心目中的英雄。
However, it seems as though the barrier between the cinematic and real has been breached. The real Kevin Costner has stepped off the silver screen to become an unlikely hero of the Deepwater Horizon crisis in the Gulf of Mexico.与以往不同的是,这次银幕影像与现实的差距终被打破。银幕外的Kevin成了此次“不可能任务”------ 拯救墨西哥湾漏油危机中的真正英雄。