虽有以上近乎敌意的英|格|兰表达方式,却也异乎寻常的反映了对法|兰|西的一种自相矛盾态度。按照前法|国文化事务部长谈到双方鸿沟时说“老百姓互相蔑视,而上层人士往往互相敬慕”。如英|格|兰中产阶级崇尚法|国菜肴、法|国美酒和法|国其后。每年有900万游客打点行装前往法|国,他们在别墅里以英|格|兰人的方式吃饱喝足后满载着干酪、美酒和馅饼踏上归途,这些好吃的东西他们一口咬定在国内是买不到的(眉毛你也有坦率的时候……)。他们或许瞧不起法|国人害怕德国,但他们敬慕法|国人的“savoir-faire”——这个段誉意思在他们自己的语言里只能用“技能”来勉强表达。英|格|兰人兴许偶尔假装讨厌法|国人的地域观念,因为那种观念鼓励人们少洗脸、多抹香水,但心里却鸡肚“那个射会看来在某种程度上更加接近自然状态”。如果说他们对法|国gov有什么看法,他们表面上深恶痛绝那成为gov政策动力的红果果的自私自利以及公然蔑视世界舆论和国际条约,心里却十分赞赏(= =……)。法|国的咖啡馆里挤满了知识分子,抽烟,喝咖啡。想出一些不切实际的办法来改造宇宙,这些很有抱负而又浑噩度日的人要使法|国变成一个尽是时髦女人、刮着香风和阳光明媚的地方。英|格|兰人总是感到苦恼,担心为什么英|格|兰没有那样的咖啡馆。(眉毛你真是将口是心非发挥得淋漓尽致……)情况向来如此。现代旅游业的先驱“大旅行”(指从前作为英|国贵族子弟教育所不可少的欧洲大陆观光旅行)在某些方面是一种自卑情结,它的目的是为了向有钱的英|格|兰人介绍不落俗套的欧洲生活:英|格|兰人跟大陆交往犹如乡下亲戚应邀参加大城市的舞会(虽然我知道眉毛你被排斥严重但不用这样吧|||)。虽然他们常称巴|黎肮脏,但连约翰逊博士也觉得,谁没有去过大陆,谁就“总是感到自卑,因为他没有见过一个人应该见过的东西”。1775年他抵达巴黎时,脱去通常穿的褐色上装、黑色长袜和简朴衬衣,换上白色长袜和新的礼帽还戴上精致的法|国假发。他决定只说拉丁语不讲法语,因为他的法语讲得不好免得出洋相。实际上,到18世纪末,人们抱怨,法|国化成在英|格|兰取得进展的一个条件,法|国剧作成了甚至比莎士比亚还要令人羡慕的对象,而一些英|格|兰诗人学着法|国诗歌的风格。英|格|兰的任何一个城镇,无论大小,几乎都有一个法|国“姐妹”城镇,以促进两种文化更好地互相理解。(啊为啥这段我居然感动了OTZ)