隐世之地吧 关注:26贴子:753
  • 1回复贴,共1

どうして君を好きになってしまったんだろう?

只看楼主收藏回复

唯一一首喜欢他们的歌。。。



1楼2011-08-13 00:30回复
    どうして君を好きになってしまったんだろう?
    为何会喜欢上你?
    by 东方神起
    どうして
    doo shi te
    君を好きになってしまったんだろう
    ki mi wo su ki ni natte shi matta n da roo
    どんなに时が流れても君はずっと
    do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa zutto
    ここにいると思ってたのに
    ko ko ni i ru to o motte ta no ni
    でも君が选んだのは违う道
    de mo ki mi ga e ran da no wa chi ga u mi chi
    为什么
    会喜欢上你
    还曾以为
    不论时光如何流逝
    你都一定会在这里
    但你却选择了不同的道路
    どうして
    doo shi te
    君に何も伝えられなかったんだろう
    ki mi ni na ni mo tu ta e ra re na kattan da roo
    毎日毎晩积もってく思い
    ma i ni chi ma i ban tu motte ku o mo i
    溢れ出す言叶を分かってたのに
    a fu re da su ko to ba wo wa katte ta no ni
    もう届かない
    moo to do ka na i
    为什么
    什么都不曾对你说
    明明清楚
    每日每夜对你深深的思念
    以及许多想要脱口而出的话
    却已经无法对你说了
    初めて出逢ったその日から
    ha ji me te de atta so no hi ka ra
    君を知っていた気がしたんだ
    ki mi wo shitte i ta ki ga shi tan da
    余りに自然に溶け込んでしまった二人
    a ma ri ni shi zen ni to ke kon de shi matta fu ta ri
    从初次相遇的那天起
    就感觉与你似曾相识
    我们的关系很自然地融为一体
    どこへ行くのにも一绪で
    do ko e i ku no ni mo isshoo de
    君がいることが当然で
    ki mi ga i ru ko to ga too zen de
    仆らは二人で大人になってきた
    bu ku ra wa fu ta ri de o to na ni natte ki ta
    でも君が选んだのは违う道
    de mo ki mi ga e ran da no wa chi ga wu mi chi
    无论到哪儿都在一起
    觉得你的存在理所当然
    就这样我们一起渐渐长大
    但是你却选择了不同的道路
    どうして
    doo shi te
    君を好きになってしまったんだろう
    ki mi wo su ki ni tatte shi mattan da roo
    どんなに时が流れても君はずっと
    don na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa zutto
    ここにいると思ってたのに
    ko ko ni i ru to o motte ta no ni
    もう叶わない
    moo ka na wa na i
    为什么
    会喜欢上你
    还曾以为
    不论时光如何流逝
    你都一定会在这里
    但,已经不可能了
    特别な意味を持つ今日
    to ku be tu na i mi wo mo tu kyoo
    幸せ颜で立つ今日
    shi a wa se ka o de ta tu kyoo
    绮丽な姿で神様に誓ってる君を
    ki ree na su ga ta de ka mi sa ma ni chi katte ru ki mi wo
    有着特别意义的今天
    让你面带幸福的今天
    看着你以美丽的姿态向神祈祷
    仆じゃない人の隣で祝福されてる姿を
    bo ku ja na i hi to no to na ri de shu ku fu ku sa re te ru su ga ta wo
    仆はどうやって见送ればいいのだろう
    bo ku wa doo yatte mi o ku re ba ii no da roo
    看着你站在别人的身边接受祝福
    这一切要让我如何旁观
    もうどうして
    doo shi te
    君を好きになってしまったんだろう
    ki mi wo su ki ni natte shi mattan da roo
    あの顷の仆らのことを
    a no ko ro no bo ku ra no ko to wo
    もう戻れない(考えた)
    moo mo do re na i (kan ga e ta)
    もう戻れない(考えた)
    moo mo do re na i (kan ga e ta)
    到底为什么
    会喜欢上你
    那个时候的我们
    已经回不去了(回想着)
    已经回不去了(回想着)
    どうして
    doo shi te
    君の手を掴み夺えなかったんだろう
    ki mi no te wo tu ka mi u ba e na kattan da roo
    どんなに时が流れても君はずっと
    don na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa zutto
    仆の横にいるはずだった
    bo ku no yo ko ni i ru ha zu datta
    もう叶わない
    moo ka na wa na i
    为什么
    没有夺过你的手
    无论时光如何流逝
    你本应一直都在我身边的
    但,已经不可能了
    それでも
    so re de mo
    君が仆の侧离れていても
    ki mi ga bo ku no so ba ha na re te i te mo
    永远に君が幸せでいることを
    e i en ni ki mi ga shi a wa se de i ru ko to wo
    ただ愿ってる
    ta da ne gatte ru
    即便
    你从我身边离开了
    也希望你永远幸福
    只是这样祈祷着
    たとえそれがどんなに寂しくても
    ta to e so re ga don na ni sa bi shi ku te mo
    辛くても
    tu ra ku te mo
    尽管这样会让我如此的寂寞
    如此的难受


    2楼2011-08-13 00:30
    回复