
[我是风,自由的风] ——神乐 女子死去的时候终于实现了她心里的执念,一片花
海。

她喜欢杀生丸殿下。

——这个女子是神秘的,而强大的。

——将一切的伤害转移到自己的身上,一点一点的破裂,一个陶瓷娃娃。
看过犬夜叉的人都知道,里面有一集做到一个黑女巫要神乐和神无取四样东西,分别放置在每个规定的地方,每放入一样,就会出现字词在字幕上。
有关这四件东西在内的确切来说是九件,还有每一件当中所出现的诗词。










【不死灵药】
逢ふこともなみだに浮かぶわが身には 死なぬ药も何にかはせむ 不见之缘 悲泪满衣襟 不死灵药又何用
【龙头之珠】
わか弓(ゆみ)の力は龙あらば ふと射杀して首の玉は取りてむ 此弓之力 箭可射杀龙 取其首级之玉珠
【蓬莱玉枝】
まことかと闻 きて见つれば言の叶を饰れる玉の 枝にぞありける 华丽之辞 假几可乱真 奈何玉枝非俗物
【火鼠之裘】
限りなき 思ひに焼けぬ皮衣 袂かはきて けふこそは着め 苦恋之火 不能燃此裘 今日逢君泪始干 なごりなく 燃ゆと知りせば皮衣 思ひの外衣置きて见ましを 华美之裘 炽火了无痕 徒有虚表枉用心
【燕之子安贝】
年を経て波立ち寄らぬ住の江の まつかひなしと闻くはまことか 此生之待 燕子之安贝 缥缈之说可是真
【佛之玉钵】
おく露の光をだにぞ宿さまし をぐら山にて何もとねけむ 微露之光 怎与月争辉 大概取自小仓山
【天之羽衣】
满月之秋 黄叶落罗裳 恰逢与君离别时 (这句日语没有翻译的,但是竹取物语里面确实是9句而不是一般人知道的8句) 今はとて 天の羽衣着るをりぞ 君をあはれと思ひいでける 归去之时 羽衣轻着身 慕君之思深无奈
