
译者的话:
这篇文章原来是出现与贴吧的另一个帖子中,传送门在此:
http://


召唤原发帖者:
@thparadise
译者在网络上搜索此篇论文无果,倒是发现了不少其他关于天禁的论文- -私不惮揣测这篇文章是某位本科生或研究生应付课程写的吧?因为完全不是标准研究论文的格式,也许是粘贴的版本不全?总之没有摘要、关键词、参考文献,内容条理也不十分清晰。
嗯,不得不说,这种人文艺术类的文章,真的不是私的菜啊啊啊!!苦逼死了,有木有?你让一个天天和各种大分子打交道的人,忽然去搞神马宗教文化分析,不是逼良为娼吗!?@#¥%……&。。。
总之,楼主功底差,英文渣,外加语死早,翻译得让人无从吐槽- -请亲们尽情吐吧,你不吐,私怎么改?
译文中括号内带有数字编号和表情的,是译者的疑难点和吐槽点,亲们有好的意见请不吝赐教!在原文中也有对应的数字编号,方便各位对照查看。
就说这么多,下面上原文:
