月光のカルネヴァ...吧 关注:837贴子:6,452

[资源]【汉化补丁】月光下的CARNEVALE发布——野兽和美人偶的童话

只看楼主收藏回复

【游戏名称/Name】:月光のカルネヴァーレ
【游戏厂商/Company】:ニトロプラス
【发售日期/Sale date】:2007-01-26
回老家被该死的小鬼们玩死之前可以先玩到月光。。。咱已经没有遗憾了 ——by世界没有差异
首 先,我想感谢CCTV、感谢MTV、感谢Channel[V]、感谢SMG,能给我这个机会让我能有机会参与制作,在这里我要感谢推广公司百事可乐、可口 可乐、非常可乐、雪碧、芬达、七喜公司,感谢铃兰妹纸,感谢我的粉丝,感谢所有支持我的人 ,我会继续努力。谢谢大家 ——by 陈凝轩
嗯,首先,我要说我的C9 Witch blade都快满级了还没公会呢,干完了这个我要加个公会去。
然 后再说这游戏。4条线,我最喜欢的女人是龙套杰西卡,最喜欢的路线是瑞贝卡线。关于作品的译名,这次真的不打算跟上次翻壳女的时候一样直接那么写了。其实 我一直在纠结其实壳女的译名应该是“壳中少女”。可惜,那名字被《Mardock Scramble》占了,因为那封面上写着“在壳中死去的少女”这么句话。所以,这次的译名,坚决要写《月光下的Carnevale》。不是非要用个英文 单词显得特立独行,事实上那不是特例独行,是俗,而且俗不可耐。我非得这么写,是因为这样最合适。至于原因,读作品吧,读了就明白了。
最 后,很重要的,那些拿日本轻小说和漫画当宝贝的人,你们不要鄙视起点纵横小说绘和知音漫客。两边都有烂的跟好的。所以别以偏概全。不管是日本的作品还是中 国的作品,大家都只是看看而已,有什么可优越的呢,还有说拿谁谁谁谁的作品来鄙视什么什么的很自豪的人,那又不是你写的你画的,你自豪个什么劲儿呢。 ——by 铃兰
总之,累,不过这作品还可以啊wwwwwwwwww
↑一句话感想Series
创口子,我来帮你把那双眼睛戳瞎wwwwwwwwwwww
↑请在创口子那一句下面帮我加上这一句wwwwwwwwwwww
——by 姬神Black
想说累 但总觉得背后有一双眼睛 ——by 创口子
拖来拖去月光还是被拖完了,按铃兰最初的打算是应该在2011年6月做完。然而连她都拖,我们也就拖得更心安理得。顺便说一句,忽悠她拖着看了大半年小说的是我。在这里给期待月光补丁的人们道个歉。——by 相乐队长
这次整个过程中我是最拖后腿的,如果出现质量问题板砖请都往我这飞吧。看着看着脑袋里就往甲贺忍法帖那转,虽然完全搭接,但相爱的人赴死吧!吸奶~~~
BY_远古魔法叔
程序:大师罗庄
翻译:相乐队长、铃兰、Zadkiel
校对:姬神Black、创口子、fanatic小僧
修图:陈凝轩、铃兰
测试:世界没有差异、远古魔法叔、铃兰、姬神Black、创口子



1楼2012-01-29 16:32回复
    赶在开学前等到了


    IP属地:湖南3楼2012-01-29 16:36
    回复
      115提取码:an46frem


      4楼2012-01-29 16:38
      回复
        qq邮箱 提取码 0e509f0a


        5楼2012-01-29 16:39
        回复
          终于有汉化了么


          IP属地:浙江6楼2012-01-29 18:39
          回复
            既然来了,就顶一下~


            IP属地:上海7楼2012-01-29 18:57
            回复
              哦哈哈。来了! 报道。


              8楼2012-01-29 23:05
              回复
                汉化组幸苦了……这游戏居然出汉化了!没想到啊……


                10楼2012-01-30 00:59
                回复
                  等了好久了


                  11楼2012-01-30 09:04
                  回复
                    没本体吗


                    IP属地:安徽16楼2012-01-30 22:40
                    回复
                      各位辛苦了


                      IP属地:新疆17楼2012-01-31 02:01
                      回复