どうやら関东などに住む标准语圏の男性は関西弁をしゃべる女性に魅力を感じ、グッとくる倾向があるとか!? そこで今回、みなさんに関西弁女子から「こんなセリフを言われるとたまらない!」という言叶を闻いてみました。
ランキングをもっと见る
http://ranking.goo.ne.jp/ranking/999/faction_rJT9nekCZGF4_all/
最もグッと来る関西弁に选ばれたのは《めっちゃ好き〜》。标准语だと「すごく好き」または「とっても好き」といったところでしょうか。确かに标准语の方がなんとなく坚い印象を受けます。続く2位も同じく好印象を持ったときの言叶《好きやで》。3位は肯定を表现する《ええよ》。4位は逆に否定を表现する《あかん》。そして5位には疑问や不満を表现する《なんでなーん?》がランク・インする结果になりました。
関西弁は近畿方言の俗称で、大阪弁を中心に据えた方言らしく、お笑いなどを通じて日本全国に広く认知されている方言です。近畿方言の歴史を纽解くと、上代(奈良时代以前)から近世(江戸时代前后)まで、日本の中心は畿内(京都に近い国)だったことから近畿方言(京都や奈良など)が中央语だったとか。しかし江戸时代に入ると、徐々に日本の文化の中心が上方から江戸へと移ります。そこで江戸言叶が成熟し、自然と标准语が东京方言を基盘になって形成され、近畿方言は一地方の方言になってしまったようです。天下分け目の関ヶ原の戦いで石田三成率いる西军が胜利していたら、もしかすると関西弁が日本の标准语になっていたかも…しれません。
そんな歴史のある関西弁ですが、いくら関西弁がグッとくる言叶だからといって、関西人以外の人がいきなり関西弁を使ってもむしろ逆効果になる可能性もあるのでご注意を。関西在住の女性を対象に「関西人以外が使う関西弁は好きですか?」という质问をしたところ、约8割の人が好ましく思っていなかった…というデータもあります。やはり関西弁は生粋の関西人が使ってこそグッとくる言叶なのでしょう。
ランキングをもっと见る
http://ranking.goo.ne.jp/ranking/999/faction_rJT9nekCZGF4_all/
最もグッと来る関西弁に选ばれたのは《めっちゃ好き〜》。标准语だと「すごく好き」または「とっても好き」といったところでしょうか。确かに标准语の方がなんとなく坚い印象を受けます。続く2位も同じく好印象を持ったときの言叶《好きやで》。3位は肯定を表现する《ええよ》。4位は逆に否定を表现する《あかん》。そして5位には疑问や不満を表现する《なんでなーん?》がランク・インする结果になりました。
関西弁は近畿方言の俗称で、大阪弁を中心に据えた方言らしく、お笑いなどを通じて日本全国に広く认知されている方言です。近畿方言の歴史を纽解くと、上代(奈良时代以前)から近世(江戸时代前后)まで、日本の中心は畿内(京都に近い国)だったことから近畿方言(京都や奈良など)が中央语だったとか。しかし江戸时代に入ると、徐々に日本の文化の中心が上方から江戸へと移ります。そこで江戸言叶が成熟し、自然と标准语が东京方言を基盘になって形成され、近畿方言は一地方の方言になってしまったようです。天下分け目の関ヶ原の戦いで石田三成率いる西军が胜利していたら、もしかすると関西弁が日本の标准语になっていたかも…しれません。
そんな歴史のある関西弁ですが、いくら関西弁がグッとくる言叶だからといって、関西人以外の人がいきなり関西弁を使ってもむしろ逆効果になる可能性もあるのでご注意を。関西在住の女性を対象に「関西人以外が使う関西弁は好きですか?」という质问をしたところ、约8割の人が好ましく思っていなかった…というデータもあります。やはり関西弁は生粋の関西人が使ってこそグッとくる言叶なのでしょう。