平飘紫菱叶吧 关注:15贴子:522

【文字】中/英文_____你的眼睛倒映出我的样子

只看楼主收藏回复

多年之后 也许是记忆与热情美化了我对你的印像
Many years later Might be a memory and passion to beautify my to your impression.




1楼2012-08-03 10:27回复
    有些伤痕 划在手上 愈合后就成了往事
    有些伤痕 划在心上 哪怕划得很轻 也会留驻于心
    Some wounds drawn in the hands after the healing has
    Some wounds, drawn in the heart even if planning a very light, will stay in mind

    


    2楼2012-08-03 10:27
    回复
      爱或不爱 坚持或放弃 是最浅显却逼仄的取舍 也是最难的
      借白天不醒去逃避衰老 靠夜里不睡来延长生命
      Love or don't love insist or give up is the most simple and narrow choice is the most difficult
      By day. To escape senescence by night do not sleep to extend life

      


      3楼2012-08-03 10:28
      回复
        很难愈合 任何人不准触碰 任何人不准靠近
        脾气变的古怪 多愁善感爱哭爱闷
        Very difficult to heal anyone do not touch anyone come not near
        Variable temper strange always melancholy and moody love cry love

        


        4楼2012-08-03 10:28
        回复
          不要碰他 因为他是我的人 你碰不起
          不要接近他 因为他心里是我 你进不去
          Don't touch him because he is my man, you can't afford
          Don't get near him because his heart is me you cannot go in

          


          5楼2012-08-03 10:29
          回复
            不是男人买好房子车子赚够钞票就能够招得来好女人
            不是女人整好了鼻子削尖了下巴就可以绑得住好男人
            Not a man to earn enough money to buy the house car can move to a good woman
            Not a woman whole good nose sharp chin can tie for men

            


            6楼2012-08-03 10:30
            回复
              我从未否认过我的脾气大性格差 也知道这样不好
              但我并不想为了别人去改变我自己 我也不是对任何人都一样
              我也会对别人好 只是要看心情和他是否重要
              I have never denied my temper character difference also know this is not good
              But I do not want to others to change myself I'm not on anyone.
              I will be good to others only to see the mood and he is important

              


              7楼2012-08-03 10:30
              回复
                别问我是谁 请与我相恋
                Don't ask me who I am please fell in love with me



                8楼2012-08-03 10:31
                回复
                  不愿看到你一个人独自承受着痛苦与烦恼
                  不愿看到你精疲力尽 却无法倾诉
                  不愿看到你被阴霾包围 而走不出困境
                  Want to see you alone to bear the pain and trouble
                  Want to see you spend oneself does not talk
                  Want to see you be surrounded and out of haze

                  


                  9楼2012-08-03 10:32
                  回复
                    我知道 在你心烦意乱的时候
                    我不但帮不了你什么 反而还给你添乱
                    你却从来都不说 只是独自舔舐我带给你的痛
                    I know you be confused in mind when
                    I not only help you nothing but returned to you.
                    You never say just licking his I bring you pain

                    


                    10楼2012-08-03 10:32
                    回复
                      未来 我们一起去想去的地方
                      只有你我 不带行李不带手机不带电脑
                      彼此陪伴 并肩同行 不掺杂一丝不美好
                      The future we go where you want to go
                      Just you and me without luggage without a mobile phone without a computer
                      With each other together without a good

                      


                      11楼2012-08-03 10:33
                      回复
                        原来地久天长,只是误会一场
                        Originally forever, just a misunderstanding



                        12楼2012-08-03 10:33
                        回复
                          幸福,就是找一个温暖的人过一辈子
                          Happy, that is looking for a warm person who had a lifetime


                          13楼2012-08-03 10:34
                          回复
                            向来缘浅,奈何情深
                            Always margin of shallow, how deep



                            14楼2012-08-03 10:44
                            回复
                              谁的寂寞覆我华裳,谁的华裳覆我肩膀
                              Who I am lonely cover China sang, who covered my shoulders Hua sang

                              


                              15楼2012-08-03 10:45
                              回复