Constant dropping wears away a stone.
滴水穿石。
Content is better than riches.
知足常乐。
Content is happiness.
知足常乐。
Conversation makes one what he is.
言如其人。
Councils of war never fight.
主战者不打仗。
Counsel after action is like rain after harvest.
放马后炮。
Counsel must be followed, not praised.
忠告必须照办,而不是赞美。
Count not your chickens before they are hatched.
不要过早乐观。
Courage and resolution are the spirit and soul of virtue.
勇敢和决心是美德的灵魂。
Courtesy costs nothing.
谦虚恭敬,不用分文。
Cowards are cruel.
懦夫不仁。
Credit, like a looking-glass, broken once, is gone, alas!
信誉像镜子,破碎无法补。
Creditors have better memories than debtors.
放债人的记性比借债人好。
Crows do not pick crow's eyes.
同室不操戈。
Cry up wine and sell vinegar.
挂羊头,卖狗肉。
Cry with one eye and laugh with the other.
口不应心。
Curiosity killed the cat.
好奇心,惹祸根。
Custom is a second nature.
习惯是第二天性。
Custom is the guide of the ignorant.
习俗是无知者的向导。
Custom makes all things easy.
若照习惯办,万事皆不难。
Custom rules the law.
习俗影响法律。
Custom without reason is but ancient error.
习俗没有道理,古代谬误而已。
Cut short the nonsense and return to one's muttons.
闲话少说,言归正传。
Cut the coat according to the cloth.
量布裁衣。
Danger is next neighbour to security.
危险是安全的近邻。
Danger itself is the best remedy for danger.
危险本身就是对付危险的最好办法。
Dead men tell no tales.
死人不会搬弄是非。
Death is the grand leveller.
凡人都要死,大家都一样。
Death meets us everywhere.
死亡到处和我门相遇。
Death pays all debts.
人死百债了。
Death when it comes will have no denial.
死亡来临时,无可抗拒之。
Debt is better than death.
负债总比死亡强。
Deeds are fruits; words are but leaves.
行动是果实,言语只是树叶而已。
Deeds are males, and words are females.
言柔弱无能,行刚强有力。
Deep rivers move in silence, shallow brooks are noisy.
深水静静流,浅溪潺潺流。
Delays are dangerous.
坐失良机必有忧患。
Deliberate before you begin, then execute with vigour.
著手前要深思熟虑,执行要果断有力。
Deliberate in counsel, prompt in action.
考虑要仔细,行动要迅速。
Deliberating is not delaying.
慎思不是拖延。
Deliver not your words by number but by weight.
言不在多,而在有物。
Depend on others and you always repent.
依靠别人总要后悔。
Despair gives courage to a coward.
人急造反,狗急跳墙。
Destruction pursues the great.
树大招风。
Devil must be driven out with devils.
以毒攻毒。
Call a spade a spade.
据实而言。
Call me not olive till thou see me gathered.
盖棺论定。
Call no man happy until he dies.
盖棺才能定论。
Can the leopard change his spots?
江山易改,本性难移。
Care and diligence bring luck.
谨慎和勤奋,带来好运气。
Care killed the cat.
忧虑伤身。
Cast not out the foul water till you bring in the clean.
滴水穿石。
Content is better than riches.
知足常乐。
Content is happiness.
知足常乐。
Conversation makes one what he is.
言如其人。
Councils of war never fight.
主战者不打仗。
Counsel after action is like rain after harvest.
放马后炮。
Counsel must be followed, not praised.
忠告必须照办,而不是赞美。
Count not your chickens before they are hatched.
不要过早乐观。
Courage and resolution are the spirit and soul of virtue.
勇敢和决心是美德的灵魂。
Courtesy costs nothing.
谦虚恭敬,不用分文。
Cowards are cruel.
懦夫不仁。
Credit, like a looking-glass, broken once, is gone, alas!
信誉像镜子,破碎无法补。
Creditors have better memories than debtors.
放债人的记性比借债人好。
Crows do not pick crow's eyes.
同室不操戈。
Cry up wine and sell vinegar.
挂羊头,卖狗肉。
Cry with one eye and laugh with the other.
口不应心。
Curiosity killed the cat.
好奇心,惹祸根。
Custom is a second nature.
习惯是第二天性。
Custom is the guide of the ignorant.
习俗是无知者的向导。
Custom makes all things easy.
若照习惯办,万事皆不难。
Custom rules the law.
习俗影响法律。
Custom without reason is but ancient error.
习俗没有道理,古代谬误而已。
Cut short the nonsense and return to one's muttons.
闲话少说,言归正传。
Cut the coat according to the cloth.
量布裁衣。
Danger is next neighbour to security.
危险是安全的近邻。
Danger itself is the best remedy for danger.
危险本身就是对付危险的最好办法。
Dead men tell no tales.
死人不会搬弄是非。
Death is the grand leveller.
凡人都要死,大家都一样。
Death meets us everywhere.
死亡到处和我门相遇。
Death pays all debts.
人死百债了。
Death when it comes will have no denial.
死亡来临时,无可抗拒之。
Debt is better than death.
负债总比死亡强。
Deeds are fruits; words are but leaves.
行动是果实,言语只是树叶而已。
Deeds are males, and words are females.
言柔弱无能,行刚强有力。
Deep rivers move in silence, shallow brooks are noisy.
深水静静流,浅溪潺潺流。
Delays are dangerous.
坐失良机必有忧患。
Deliberate before you begin, then execute with vigour.
著手前要深思熟虑,执行要果断有力。
Deliberate in counsel, prompt in action.
考虑要仔细,行动要迅速。
Deliberating is not delaying.
慎思不是拖延。
Deliver not your words by number but by weight.
言不在多,而在有物。
Depend on others and you always repent.
依靠别人总要后悔。
Despair gives courage to a coward.
人急造反,狗急跳墙。
Destruction pursues the great.
树大招风。
Devil must be driven out with devils.
以毒攻毒。
Call a spade a spade.
据实而言。
Call me not olive till thou see me gathered.
盖棺论定。
Call no man happy until he dies.
盖棺才能定论。
Can the leopard change his spots?
江山易改,本性难移。
Care and diligence bring luck.
谨慎和勤奋,带来好运气。
Care killed the cat.
忧虑伤身。
Cast not out the foul water till you bring in the clean.