我比你有爱不解释吧 关注:138贴子:108

俄罗斯套娃、マトリョシカ。神曲的各种版本发一下。

只看楼主收藏回复



IP属地:福建1楼2012-08-23 23:10回复
    初音ミク GUMI

    


    IP属地:福建2楼2012-08-23 23:13
    回复
      KAITO・がくぽ
      先发V家。

      


      IP属地:福建3楼2012-08-23 23:15
      回复
        96猫&vip店长

        


        IP属地:福建4楼2012-08-23 23:18
        回复
          【ゼブラ】【はしやん】
          这个RAP ver实在太燃。虽然我不认识这唱见。

          


          IP属地:福建5楼2012-08-23 23:25
          回复
            ぐるたみん。咕噜碳版。
            是我听的第一版。 太燃。

            


            IP属地:福建6楼2012-08-23 23:27
            回复
              折原临也版
              神谷无时不刻的卖萌。

              


              IP属地:福建7楼2012-08-23 23:28
              回复
                临也と静雄で
                不解释。

                


                IP属地:福建8楼2012-08-23 23:30
                回复
                  镜音リン·镜音レン
                  镜音双子的。前面忘记了。

                  


                  IP属地:福建9楼2012-08-23 23:32
                  回复
                    フリーダム合唱

                    


                    IP属地:福建10楼2012-08-23 23:35
                    回复
                      抖S版。
                      不对,冲田総悟版。
                      目测这个B站上会有,结合歌词看更带感。懒得找有歌词版的了自己搜吧。

                      


                      IP属地:福建11楼2012-08-23 23:39
                      回复

                        MEIKO巡音ルカ

                        


                        IP属地:福建12楼2012-08-23 23:43
                        回复
                          ちょっと関西弁で
                          歌ってみた@お丸
                          关西腔萌

                          


                          IP属地:福建13楼2012-08-23 23:46
                          回复
                            vip店长 咕噜碳ぐるたみん 米酱 灯油 邪神 仆
                            这个版本虽然很杂乱 但是很和谐。

                            


                            IP属地:福建14楼2012-08-23 23:49
                            回复
                              【ポケモンBW】サブマスマトリョシカ【手描きMAD】
                              这个版本是完全不知道 既然发了搜到的都发一发。

                              


                              IP属地:福建15楼2012-08-23 23:51
                              回复