纳-诺吧 关注:166贴子:6,593

【纳-诺】Friendly fire

只看楼主收藏回复

Steve Nash and Dirk Nowitzki are best buddies off the court, but these two leading MVP candidates will not stop battling on the hardwood until one of them takes his team to its first championship



1楼2007-04-20 16:40回复
    Posted: Tuesday April 17, 2007 2:49PM; Updated: Tuesday April 17, 2007 3:03PM

    Chris Ballard, SI.com


    2楼2007-04-20 16:41
    回复
      Sooner or later it always happens: The Phoenix Suns run a pick-and-roll against the Dallas Mavericks, leaving Steve Nash and Dirk Nowitzki to face off at the top of the key. They have been there countless times before, Nowitzki in his awkward defensive crouch, his right arm extended as if a lion tamer's chair, his mouth guard protruding. Nash is in front of him, waiting for the help defense to clear out, for his teammates to space themselves, until it is just the two of them near the three-point line: the two-time MVP and this season's favorite, the two best players on the two best teams in the NBA, two men whose lives diverged but remain intertwined. This time they are playing in front of 18,422 at US Airways Center in Phoenix, but the setting could be anywhere. A YMCA in Dallas. The Western Conference finals. Nash's backyard.

      Nash feints to the right. Nowitzki stutters backward, hoping to contain. He knows all of Nash's tricks -- the runner, the floater, the step back, the one-hand-extended layup, even the seldom-used hook -- but that doesn't make him any better at stopping them. The Mavs usually switch on the pick-and-roll, which means that the 7-foot Nowitzki must try to contain the 6'3" Nash many times in any given game. It is an uncomfortable situation for Nowitzki, who is neither quick nor exceptionally agile; he's like a defensive tackle trying to stop a wide receiver in the open field. Regardless, the fans relish the matchup, letting out a murmur of appreciation.

      They are an unlikely pair of stars, these two. Who would have thought 10 years ago that a pair of skinny foreign finesse players, one a pass-first point guard and the other a three-point-shooting giant, would evolve into perennial MVP front-runners? "Might have made for a good movie," says Dallas assistant coach Del Harris, "but no one would think it was realistic." Despite their success, however, neither man is a global celebrity on a par with Kobe Bryant, Dwyane Wade, LeBron James or even Carmelo Anthony, and neither has even been voted an All-Star starter. There are many reasons why, from their nationalities to their styles of play ("As you might have noticed," Nash says, "we're not big dunkers"), but the most relevant one is that neither man wants to be a worldwide celebrity, in contrast to James, who says he aspires to be "a global brand" and "the richest man in the world." Says Harris, who has known Nash and Nowitzki since they entered the league, "They're just regular guys who happen to be very good at what they do."


      3楼2007-04-20 16:42
      回复
        But Nash never sat still for long. "To him," says Whitley, "everything is a competition." So there were pool games at night and epic tennis matches during the day. (Nowitzki is very good at both tennis and Ping-Pong.) Then there were times when Nash organized an impromptu "footie match" -- at his place. So there they were, a couple of professional athletes and their friends, romping around an unfurnished Dallas flat, gleefully booting a soccer ball off walls and windows. 

        For Nowitzki, Nash's friendship was a safe haven of sorts. When he first came to the Mavericks, Nowitzki was painfully shy, a 20-year-old rookie with a bad bowl cut who spoke barely any English and knew little about American culture. He and Nash bonded instantly -- over their outsider status, their lukewarm receptions (both were booed during that first season) and their shared love of practice. At first Nowitzki was, as Whitley says, "like Steve's shadow, the guy sitting in the back of the bar watching all the wild Canadians." But the more time Nowitzki spent with the wild Canadians, the more their easygoing nature rubbed off on him. He handed out nicknames (Little S--- was a popular one), played his guitar and boasted of his athletic prowess. "He always says that if he stepped up against a major league pitcher, if he had 10 swings he could hit one out," says Whitley. He waits a beat and adds, "He's never picked up a bat." The rub with Nowitzki is that he's usually joking. "He's Mister Fake Negative," says Nash. "He complains about everything, but he's always putting you on." Adds Harris, "He is, in the best sense of the word, a total clown." 

        It's a side that the world rarely sees. Nash compares Nowitzki with the San Antonio Spurs' Tim Duncan, another star player who plays it straight with reporters and prefers not to make his private life public. "When the media's around, I try to be careful," Nowitzki says. "I don't want to make a mistake or use bad language, and I have to really concentrate because of the language barrier. Once the interview's over, I can have fun and just say whatever comes into my mind." 

        By the 2001-02 season Nowitzki was out of his shell, and he and Nash were prospering on the court. Each man made his first All-Star team that year, and the next spring they took Dallas to the brink of the Finals. When they headed out, they were no longer incognito. One night in particular was immortalized in photos that bounced around the Web. "I laughed; I thought it was funny," says Nash of the pictures, shot at a cowboy bar in Fort Worth and featuring a wild-eyed, stringy-haired Nash and a rubbery-legged Nowitzki making faces at the camera. "Yeah, it got ugly a couple times," says Nowitzki. "Did you see the one where Nashie is drunk and playing with his nipples?"


        5楼2007-04-20 17:48
        回复
          某勇士也开始浮


          7楼2007-04-23 15:43
          回复
            有米有翻译强人????


            8楼2007-04-30 20:27
            回复
              部分翻译,友人提供:
              纳什和德克场下是最好的朋友,但这两位MVP最有利的争夺者在场上的战斗不会结束,直到其中有一位拿到个人生涯中的第一座冠军奖杯为止。
              这个场景是经常发生的事:太阳面对小牛,发起一轮挡拆的进攻,可巧,纳什和德克对位。这样的情景,在之前已经上演过无数次,德克笨笨的作出防守姿势,他的右臂尽量延展,就象一个驯兽师般,嘴巴里也在说着什么。纳什站在他的面前,等待队友过来减轻被防守的压力,因为队友自己也在寻找空当,所以在三分线附近就他们两人:一个是两届MVP得主,一个是本赛季联盟新宠。联盟两个最优秀队伍里最优秀的队员,即使分开仍然保持联系的两个人。这一次他们在菲尼克斯USAC18422名观众的面前对决。当然,这样的情景哪儿都可能上演。达拉斯的青年教会里,西部决赛,抑或是纳什家里的后院。(YMCA:基督教青年会(YMCA)是一个普世基督化青年运动,1844年始创于英国伦敦,服务人群不分性别、年龄、国籍、种族、宗教信仰,据权威统计资料,目前全球有122个国家和地区共有14000个地方青年会,会员逾4500万。)
              纳什假动作晃到右边,德克踉跄后退,希望继续牵制对手。他熟知纳什的进攻套路—突破,跑投,后撤步投篮,单手上篮,甚至是很少使用的勾手。但即使是这样,并不能为他防守纳什提供什么帮助。小牛在防守对方挡拆的时候常常使用换防战术,这就意味着七尺的诺维茨基必须在任何一场对太阳的比赛中数次去防守六尺三寸的纳什。这对于速度不快,也不是很灵活的德克来说,很不适应,很难受:他要在防守弱侧阻止大范围的传接球。尽管如此,球迷还是和喜欢这个对位,常常啧啧赞叹。
              他们是不可思议的双星。十年前初闯NBA的,肤色不同的两个外国人:一个是传球至上的后卫,另一个是七尺大个,他们能成长为MVP竞争中领跑者?“这要是写成剧本,一定是部好电影。”达拉斯助理教练Del Harris说,“但当时大家都觉得不可能(成为MVP)”。尽管当时已经取得不小的成就,但他们两还不象科比,韦德詹姆斯抑或是安东尼那样闻名全球;也没有被球迷选进全明星首发阵容。当然,这里也有很多的原因,比如国籍,比如打球的风格(“就像你也许已经注意到的那样,我们不是扣篮高手”纳什说。)但最主要的原因,还是因为这两人并不急于出名。这一情况,和詹姆斯不同。詹姆斯就说,他立志成为“世界的品牌”和“世界上最有钱的人”。当纳什和德克刚刚踏进联盟就了解他们的助教哈里斯说:“他们只是在自己的领域里干的出色的普通人。”
              也许这就是个普通人的时代。一个被定义为韦德詹姆斯和安东尼的常规赛,季后赛焦点却聚焦到了两个老朋友的对决。这两人在提到对方时总是这样称呼对方 “grumpy 的德国人”(Grumpy脾气坏的, 性情乖戾的, 脾气暴躁的 爱生气,7个小矮人中最勇敢的一个的名字。)和“小矮个”。想知道这是怎么发生的,那必须了解这两位是怎么进步的,当然,不仅仅是作为球员的进步,而是如何逐渐成长为一名球队领袖,如何成为彼此的朋友。
              没人比AI惠特尼更了解他们俩。AI是小牛器材主管,打小住在离纳什家5分钟路程的Victoria, B.C(加拿大BC省首府)。他和纳什在同一家高中篮球队打过球。纳什在还在小牛的时候,他常常造访达拉斯,并和老板库班很谈得来。之后,在2001年得到一份在小牛的工作,现在,跟随小牛到处打比赛,和德克甚是接近。
              为了更好的说说小时候的玩伴,惠特尼说了2003年纳什几个人关于酒吧的一桩趣闻。那是在离赛季训练还有两周时间,纳什和惠特尼以及几个朋友出外吃饭。当时还是淡季,所以朋友们都怂恿纳什喝啤酒。纳什只好破例,因为在季前开始的时候他不喝酒了。但他要朋友们答应两个条件:在一间酒吧里只喝一杯酒,然后奔向另一间,这么循环下去。“所以我们喝完就跑,只有史蒂夫是飞奔,跑在我们的前头。”惠特尼回忆说。就这样,我们穿过达拉斯的McKinney区,从Taco Diner跑到TABC,然后又到Quarter。纳什一直是第一个到达,朋友们在后面追赶。路人都认为他们球队的大明星是不是有了什么新的训练项目。大概跑了有六英里,惠特尼和朋友们都醉了,他们踉踉跄跄的来到最后一站,最后一家酒吧。那里有一个露天游泳池,他们发现纳什竟然在里面游泳。惠特尼说:“要是德克在,他一定觉得那是世界上最有趣的游戏。”
              


              9楼2007-07-07 20:37
              回复
                Prunty在房间那一角抬头看看他,诺维茨基笑了出来,“啊哈,在这,你准备好了吗 ,Joe P-P?”
                显而易见的是,纳什和诺维茨基与传统意义上的NBA明星不大相符。更让人觉得不解的是,他们俩不是在美国很受追捧的球员。(上赛季他们的球衫销售额没有进入前十)
                很容易理解诺维茨基为什么没有得到美国国内球迷的喜爱。传统意义上的锋线球员特别是喜欢后仰跳投,不喜欢和人打成一片,也不结交媒体朋友的锋线球员,总是没有后卫球员来的受欢迎。反之,纳什是个完美的典型:他潇洒,风趣,是个大众情人似的球员 -- 也就是说,他是个全面的白人。同时 还是他那一代球员里,最出色的传球手;也是最好的射手之一。所以有什么理由不受追捧呢?
                现在他们不像往常那样能常常聚在一起了。纳什和Whitley都有了自己的孩子,而诺维茨基一到赛季结束就回到德国。所以他们利用一切可能的机会,就好比去菲尼克斯比赛,赛前总要一聚。
                诺维茨基是第一个到的,拍照的地点定在了Ritz-Carlton。 然后纳什到了,两人拥抱。他们俩的造型和两年前相比,有着让人吃惊的变化。迷人浓密的长发都不见了,取而代之的都是短发,纳什的是flat 'do(一种发型好像是,就是剪发的手法) 德克就是标准的是板寸。再加上他的山羊胡须和高高的鼻梁,看起来就象个大号拳击手。两人并排走着,谈论认识的朋友,在之后的投篮中彼此互相开着玩笑。"你能放松的站吗?”看着dirk的腿的姿势,纳什建议。
                "瞧瞧,小矮人在哪儿呢,他不见了!" 当纳什站在那只盒子上的时候,诺维茨基笑道。
                之后,他们走出饭店,纳什穿着一件T恤,短裤;诺维茨基穿着一件宽松的小牛汗衫开着纳什那辆银白色的Range Rover扬长而去要搁以前,这两人肯定要去酒吧间里要杯冷的喝下,可现在不同了. 因为纳什的老婆不在城里,所以他们不得不到位于 Scottsdale纳什家里看欧洲四强赛,照看那两个小家伙Lola 和Bella。两个孩子 和德克打打闹闹。因为她们不是很常见到他,所以不是记得很清楚,但很快就打成一片。德克的外号是“tío loco -- crazy uncle” 。第二天早上她们还要不停的问这问那。-- 对于德克当干爹是否称职,纳什是这样说的,"我不知道他是否s……,但确实让我减轻了负担。" 
                晚上他们分道而行。不到24小时后就要在场上见,而证明谁能赢得MVP一战。(虽然纳什说:“我觉得那是铁板钉钉的事,德克将获得哪像荣誉。”).不论怎么样,纳什和诺维茨基都是呼声最高的两人。 诺维茨基要很快从之前的谈话状态中抽离出来,回到比赛中,而纳什也不能象私下里笑话好朋友僵硬的防守动作。这一切都要严肃起来,比赛开始了。然后纳什做假动作,把诺维茨基晃起来,只好后退 ……一次又一次,场上的比拼就象个循环,周而复始。与此同时的,是两个年轻人的人生紧密相连,与联盟同在。


                11楼2007-07-07 20:37
                回复
                  多么温情的一幕啊,真是…………


                  Ω只是一瞬Ω,
                    梦还在梦中,
                     Շ刹那之後Շ,
                       梦醒於寂静深处…


                  12楼2007-07-29 12:39
                  回复
                    谢谢蓝蓝.........幸好有翻译啊~~~~~~~~~~


                    13楼2007-08-20 15:50
                    回复
                      顶个


                      IP属地:江苏14楼2008-04-29 15:05
                      回复
                        好文章啊~


                        IP属地:上海15楼2008-09-30 23:32
                        回复
                          .....看完了 发现有翻译.....


                          16楼2008-11-15 21:04
                          回复
                            那是蘑菇翻译的,唉,那丫头也不晓得去哪里了。。


                            小哈我儿,在新泽西打造属于自己的天空!~~~~~


                            17楼2008-11-18 18:49
                            回复