司仪:
尊敬各位来宾、各位亲朋好友、先生们、女士们、活泼可爱的小朋友们、大家好!我是今天的司仪—昕昕。今天是2013年1月31日,在这美好的日子里,我们迎来了裘球(原名:冉冉/葱比)和安然的婚礼。我代表他们向现场的来宾表示忠心感谢与热烈欢迎。
下面我宣布,帅比安然和软妹裘球的婚礼正式开始。下面有请两位新人闪亮登场:
@安冉无恙i @凉渡过海MC:
Respect guests, all the relatives and friends, ladies and gentlemen, lively and lovely children, everybody is good! I am today's master of ceremonies - xin xin. Today is on January 31, 2013, in this beautiful days, we are celebrating the QiuQiu (formerly: slowly/green ratio) and enron's wedding. I represent them to the guests said loyal to thank and warm welcome.
Below I announced that handsome than enron and soft sister QiuQiu wedding formally began. Below please welcome two new shining:
@安冉无恙i @凉渡过海사회자:
존경 손님 여러분, 여러분 친지, 선생 들, 여성 들, 상 큼 발 랄 한 어린이 들이, 안녕 하세요!저 는 오늘 의 사회자 - 昕 昕 이다.오늘 은 2013 년 1 월 31 일 이 아름 다운 날 아 왔 裘球 (원제: 새 롭 게/파 보다) 와 엔 론 의 결혼식 을 올 렸 다.내 가 대표 들 에게 진심 으로 감사 하 고 현장 에 있 던 내빈 과 환영 을 받 고 있다.
아래 멋 있 나 보다 엔 론 과 소 프 트 누이동생 裘球 의 결혼식 이 본격적 으로 시작 된 다.다음 有请 두 신인 등장 =
@安冉无恙i @凉渡过海