2013-04-06 11:30:46れな
(総选挙・ω・ちゃん)
玲奈です(・ω・)
先日の剧场公演の终演后、选抜総选挙へ正式に立候补してきました。
今回の総选挙、立候补制と闻いたとき正直立候补するかどうか悩みました。
立候补すれば応援してくださる方达に负担というか、プレッシャーをかけてしまうんじゃないかと思ったからです。
私自身も本音は不安や自信のなさを1番に感じてしまいました。
でも私は立候补を决めました。
それはSKEは今年が一番の胜负の年だと思っているからです。
ランクインが大切なわけでなく、立候补すること、自分やグループを知らない方に知ってもらおうとするその気持ちが今のSKEには必要不可欠。
プラスに考えれば毎年の総选挙はチャンスです。
私はAKB选抜としてシングルに参加させていただいていますが、私のこと、SKEのことを知らない方も当然います。
でもこれまでの総选挙で、选挙がきっかけで私を知って応援してくださるようになった方もいました。
これはどのメンバーもそうだと思います。
1人だけのポスター、1人だけで话すことができる时间を平等にもらえるのはこの総选挙だけ。
これがすべてではないけれど、立候补して自分からアピールをする事が大切なんだって感じます。
だから6期のメンバーが立候补を决めてくれたことも嬉しく感じました。
一番最初の総选挙の时私はもっともっと上を目指したい、一番になりたいといいました。
あのときの気持ち、上を目指す気持ちは今も忘れてはいません。
最初に自信のなさを感じたと言いましたが、あの时を思い出した时、自分は根拠の无い自信や强い気持ちに溢れていました。
自信を持つことが大切。その内侧からの自信がオーラにつながる。
今年は自分にも、みなさんにも嘘はつきません。
结果はどうなるかはわかりませんが、私はまだSKEのメンバーとして走り続けたいから、去年见ることができなかった景色を见たいから上だけを目指します。
今年は后悔しないよう、自分のできる事は全力で临みます。
みなさんに甘えるんじゃなく、私も一绪に顽张りたいんです。
ちょっと必死にきこえちゃうかな?
もっと噛み砕いていうと、毎年みなさんが顽张ってくださるのに私はいつも受け身だったり、意気込みをぼかしていたりして、それはとても失礼なことだったと思うし、そんな私が悔しかったとか后悔をしちゃいけなかったと思うんです。
全力でいままでのお仕事も临んできたつもりだし、これからもそう。
この気持ちのまま选挙に临んだらきっと后悔だとか、悔いは残りません。
结果を受け入れる自信もあるからです。
今年の选挙のあと、みなさんと『おめでとう』と『ありがとう』の言叶を交换できますように。
では、握手会楽しんできまーす!
ちゅりちゃんちゅりちゃん
よーしよし!
(れ・ω・な)
是玲奈(・ω・)
前几天剧场公演结束之后,我正式提交了作为候选人参加选抜総选挙的申请。
刚听说这次的総选挙是以自己意愿成为候选人的时候确实有烦恼过要不要参选。
因为我想如果成为候选人,不是会加大一直以来应援着我的饭的负担抑或压力吗?
而就我自身或者说我最真实的感受而言,我感到不安,也缺乏自信。
但是我还是决定参选。
因为我想今年对SKE来说会是最能体现胜负的一年。
并不是说进入圈内有多么的重要,而是成为正式的候选人,让更多还不知道自己和SKE的认识,这种心情是现在的SKE不可或缺的。。
I
(総选挙・ω・ちゃん)
玲奈です(・ω・)
先日の剧场公演の终演后、选抜総选挙へ正式に立候补してきました。
今回の総选挙、立候补制と闻いたとき正直立候补するかどうか悩みました。
立候补すれば応援してくださる方达に负担というか、プレッシャーをかけてしまうんじゃないかと思ったからです。
私自身も本音は不安や自信のなさを1番に感じてしまいました。
でも私は立候补を决めました。
それはSKEは今年が一番の胜负の年だと思っているからです。
ランクインが大切なわけでなく、立候补すること、自分やグループを知らない方に知ってもらおうとするその気持ちが今のSKEには必要不可欠。
プラスに考えれば毎年の総选挙はチャンスです。
私はAKB选抜としてシングルに参加させていただいていますが、私のこと、SKEのことを知らない方も当然います。
でもこれまでの総选挙で、选挙がきっかけで私を知って応援してくださるようになった方もいました。
これはどのメンバーもそうだと思います。
1人だけのポスター、1人だけで话すことができる时间を平等にもらえるのはこの総选挙だけ。
これがすべてではないけれど、立候补して自分からアピールをする事が大切なんだって感じます。
だから6期のメンバーが立候补を决めてくれたことも嬉しく感じました。
一番最初の総选挙の时私はもっともっと上を目指したい、一番になりたいといいました。
あのときの気持ち、上を目指す気持ちは今も忘れてはいません。
最初に自信のなさを感じたと言いましたが、あの时を思い出した时、自分は根拠の无い自信や强い気持ちに溢れていました。
自信を持つことが大切。その内侧からの自信がオーラにつながる。
今年は自分にも、みなさんにも嘘はつきません。
结果はどうなるかはわかりませんが、私はまだSKEのメンバーとして走り続けたいから、去年见ることができなかった景色を见たいから上だけを目指します。
今年は后悔しないよう、自分のできる事は全力で临みます。
みなさんに甘えるんじゃなく、私も一绪に顽张りたいんです。
ちょっと必死にきこえちゃうかな?
もっと噛み砕いていうと、毎年みなさんが顽张ってくださるのに私はいつも受け身だったり、意気込みをぼかしていたりして、それはとても失礼なことだったと思うし、そんな私が悔しかったとか后悔をしちゃいけなかったと思うんです。
全力でいままでのお仕事も临んできたつもりだし、これからもそう。
この気持ちのまま选挙に临んだらきっと后悔だとか、悔いは残りません。
结果を受け入れる自信もあるからです。
今年の选挙のあと、みなさんと『おめでとう』と『ありがとう』の言叶を交换できますように。
では、握手会楽しんできまーす!
ちゅりちゃんちゅりちゃん
よーしよし!
(れ・ω・な)
是玲奈(・ω・)
前几天剧场公演结束之后,我正式提交了作为候选人参加选抜総选挙的申请。
刚听说这次的総选挙是以自己意愿成为候选人的时候确实有烦恼过要不要参选。
因为我想如果成为候选人,不是会加大一直以来应援着我的饭的负担抑或压力吗?
而就我自身或者说我最真实的感受而言,我感到不安,也缺乏自信。
但是我还是决定参选。
因为我想今年对SKE来说会是最能体现胜负的一年。
并不是说进入圈内有多么的重要,而是成为正式的候选人,让更多还不知道自己和SKE的认识,这种心情是现在的SKE不可或缺的。。
I